сура Аль-Анам Аят 133 , русский перевод значения аята.
﴿وَرَبُّكَ الْغَنِيُّ ذُو الرَّحْمَةِ ۚ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِن بَعْدِكُم مَّا يَشَاءُ كَمَا أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ آخَرِينَ﴾
[ الأنعام: 133]
Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). И будь на то Его желанье, Он мог бы уничтожить вас И заменить другими - кем захочет, Как это сделал с вами Он, Взрастив вас из потомства прочего народа.
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь (о Мухаммад!) не нуждается ни в Своих рабах, ни в их поклонении. Он обладает неограниченной властью и милостью. По Своей милости Он наставляет вас на добрые дела и приказывает отстраняться от зла. Аллах Всемогущ: если захочет погубить вас и заменить вас другим народом по Своему желанию, - это Ему, Всевышнему, нетрудно сделать. Он же взрастил вас из потомства другого -предыдущего - народа, и вы наследовали землю после них.
Перевод Эльмира Кулиева
Господь твой богат и обладает милостью. Если Он пожелает, то уничтожит вас и сделает вашими преемниками, кого пожелает, подобно тому, как Он сотворил вас из потомства других людей.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он небеса и землю сотворил По Истине (Господнего Творенья). Он день окутывает
- Когда от Нас им ясные знамения читают, То те, кто не надеется
- И говорят: "Сие - лишь явно колдовство.
- Он рассекает (небо) утренней зарею И для покоя назначает ночь, А солнцу
- Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все,
- И вот когда они к отцу вернулись, Они сказали: "Наш отец! Нам
- И дамы в городе сказали: "Задумала жена вельможи Вовлечь в соблазн юного
- Те, кто возводит клевету На целомудренных, (В невинности своей молвою) небрегущих, (Подчас)
- И что ж тебе не говорить, входя в свой сад: "На все
- Но тут заговорил младенец: "Поистине, я - раб Аллаха. Он Откровение мне
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

