сура Ат-Тур Аят 45 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тур Аят 45 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ﴾
[ الطور: 45]

(Валерия Михайловна Порохова)

А потому оставь их (до того мгновенья), Пока они свой День не встретят, Когда они от страха онемеют, -

Сура Ат-Тур Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Оставь их, не обращая на них внимания, пока не настанет День, когда их постигнет гибель,


Перевод Эльмира Кулиева


Оставь же их, пока они не встретят тот день их, когда их постигнет погибель.


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Их души невозможно исцелить, и укоренившееся в них зло должно быть выжжено огненным наказанием. Оставь же их, пусть они ждут Дня воскресения, когда они будут поражены наказанием, которое невозможно ни описать, ни сравнить с чем-нибудь другим.

Послушайте Аят 45 суры Ат-Тур

فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون

سورة: الطور - آية: ( 45 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 525 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас
  2. От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, -
  3. Но что будет тогда, когда Мы призовем Свидетеля от каждого народа И
  4. Они сказали: "Да, пришли мы с тем, О чем они (так долго)
  5. И это - те, над коими свершилось (Господне) Слово о народах, бывших
  6. Один лишь вскрик - И к ним придет прозренье,
  7. Вот таковы знамения Аллаха, И Мы их в Истине тебе читаем, -
  8. Когда они к тебе приходят, То говорят: "Мы веруем!" - они, Но
  9. Неужто не пришлось им по земле пройти И посмотреть, каков конец был
  10. Живи душой в согласии и мире с теми, Кто на восходе (дня)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тур Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тур Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тур Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тур Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тур Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тур Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тур Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тур Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тур Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тур Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тур Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тур Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тур Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тур Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тур Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.