сура Марьям Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿يَا يَحْيَىٰ خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 12]
(И вот, когда Йахйа родился И возраста разумности достиг, Ему веление от Господа предстало): "Йахйа, держись Писания всей мощью!" Мы даровали ему мудрость, Когда он был еще юнцом,
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Йахйа родился и вырос, и был призван твёрдо и серьёзно держаться Писания (Торы). Аллах одарил его в юности мудростью и способностью понимать назидания религии и её законы.
Перевод Эльмира Кулиева
О Йахья (Иоанн)! Крепко держи Писание. Мы одарили его мудростью, пока он был еще ребенком,
Толкование ас-Саади
Из предыдущих откровений становится ясно, что Йахья появился на свет, вырос и получил прекрасное воспитание. Когда же он достиг того возраста, когда человек начинает осознавать то, что от него требуют, Всевышний Аллах повелел ему крепко держаться Писания. Для этого от него требовалось изо всех сил заботиться о сохранении Писания в его исконном виде, осознании его истинного смысла и соблюдении его запретов и повелений. Только соблюдая эти предписания, пророк Йахья мог крепко держаться Небесного Писания, и он покорился воле своего Господа и начал заботиться о сохранении и изучении Откровения. Аллах же наделил его умом и проницательностью, которыми не обладали другие люди, и поэтому Он возвестил о том, что одарил его мудростью уже в младенческом возрасте.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах в пример приводит для не верующих (в Бога) Жену пророка Нуха
- И вот Господь твой ангелам сказал: "Я на земле Себе наместника поставлю".
- О мой народ! Пусть разногласия со мной Не навлекут на вас греха,
- Господь твой - истинно, Создатель Высший, Чья мудрость (в проявлении Творенья) безгранична!
- И Ад, и Фараон, и братья Лута,
- Свидетели того, что с верующими совершают.
- И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
- И не был он шайтанами ниспослан:
- Господь твой щедро простирает Удел тому, кто мил Ему, Или по мере
- Они просили для себя победы, И рушились (строптивые уловки) тех, Кто им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

