сура Аль-Ахзаб Аят 12 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахзаб Аят 12 (Al-Ahzab - الأحزاب).
  
   

﴿وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا﴾
[ الأحزاب: 12]

(Валерия Михайловна Порохова)

И говорили лицемеры И те, в сердцах которых есть недуг: "Что обещал Аллах нам и Его посланник - Всего лишь ложь, и больше ничего!"

Сура Аль-Ахзаб Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Вспомни (о Мухаммад!), как лицемеры (мунафики) и те, в сердцах которых болезнь сомнения, говорили: "Аллах и Его пророк дали нам неверное обещание. Это был лишь только обман!"


Перевод Эльмира Кулиева


Вот сказали лицемеры и те, чьи сердца поражены недугом: «Обещания Аллаха и Его Посланника были всего лишь обольщением».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 12 суры Аль-Ахзаб

وإذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض ما وعدنا الله ورسوله إلا غرورا

سورة: الأحزاب - آية: ( 12 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 419 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
  2. Кто ж опасается от завещателя Пристрастия или греха И их (со всею
  3. Те, кто не верует, подобны пастуху, Который голосит призывно (к стаду), Что
  4. В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
  5. Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех, -
  6. Он был всего лишь раб (Господень), Которому Мы Нашу милость даровали И
  7. Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
  8. И из Его знамений - то, Что благовестниками шлет Он ветры, Чтоб
  9. Мы с правой стороны Горы к нему воззвали И к Нам велели
  10. А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахзаб Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахзаб Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахзаб Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахзаб Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахзаб Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахзаб Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахзаб Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Ахзаб Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахзаб Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахзаб Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахзаб Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахзаб Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахзаб Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахзаб Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахзаб Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.