сура Ан-Назиат Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
[ النازعات: 12]
И скажут: "В случае таком Возврат сей будет лишь убытком!"
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они говорили, отрицая и издеваясь: "Если мы будем воскрешены и возвращены к жизни, то это будет для нас убыточно, а мы не из тех, кто терпит убыток."
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Если так, то это - невыгодное возвращение!».
Толкование ас-Саади
Они считают воскрешение невероятным и отказываются уверовать в то, что будут воссозданы после того, как превратятся в истлевшие кости, потому что не осознают могущества Аллаха. Вот почему далее Он разъяснил, что воскрешение не составляет для Него труда, и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете. Страшусь я,
- Мы отомстили им и в море потопили За то, что ложными сочли
- Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
- И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не
- Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Устроил мрак и свет! И
- Поистине, вы оком достоверным Увидите его!
- Владыка наш! Того, кого введешь Ты в Огнь, Ты, истинно, покроешь срамом,
- [Ему ответом было]: "Ты ночью выведи служителей Моих. За вами будет (послана)
- Пусть сгинет человек! Что же заставило его отречься?
- Возгордившись этим, Болтая попусту о нем во (мраке) ночи.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.