сура Ан-Ниса Аят 120 , русский перевод значения аята.
﴿يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ ۖ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا﴾
[ النساء: 120]
Он обещаньями (их тешит) И возбуждает в них (порочные) желанья, Но обещанья Сатаны - обман, и только!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он соблазняет их совершать зло, обещая им выгоду, и возбуждает в них низменные желания. А обольщения и обещания шайтана являются лишь соблазном и самообманом.
Перевод Эльмира Кулиева
Он дает им обещания и возбуждает в них надежды. Но дьявол не обещает им ничего, кроме обольщения.
Толкование ас-Саади
Сатана раздает обещания тем, кого он пытается ввести в заблуждение, причем среди этих обещаний могут быть угрозы. Всевышний сказал: «Дьявол угрожает вам бедностью и велит творить мерзость» (2:268). Он угрожает людям тем, что если они будут делать пожертвования на пути Аллаха, то обеднеют. Он пугает их тем, что если они примут участие в джихаде, то погибнут. Всевышний сказал: «Это всего лишь дьявол пугает вас своими помощниками. Не бойтесь их, а бойтесь Меня, если вы являетесь верующими» (3:175). Дьявол делает все возможное и невозможное для того, чтобы напугать людей, когда они собираются снискать благоволение Аллаха, и продолжает наущать их до тех пор, пока они не перестанут охотно совершать праведные деяния. Он возбуждает в них пустые надежды, которые подобны миражу и далеки от действительности, в чем легко убедиться при их тщательном изучении. Поистине, все его обещания - всего лишь обольщение.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в ней для вас, поистине, все то, Что пожелаете избрать себе
- Благословен есть Тот, Кто Своему служителю низвел Фуркан, Чтобы он стал для
- Поистине, уверовал я в вашего Владыку, А потому прислушайтесь ко мне, о
- Сура - ее Мы низвели и возвели в Закон. Мы низвели в
- Когда зарытую живьем младенца-девочку воспросят,
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы никак иначе, Как милость Нашу для миров!
- И принял (Откровение Его),
- Неужто не пришел вам сказ о тех, Которые до вас (грешили): О
- Посланник же и те, которые уверовали с ним, Усердствуют (на промысле Аллаха)
- Коль не Его, Так только имена вы чтите, Что вы придумали и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.