сура Аш-Шуара Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴾
[ الشعراء: 58]
Сокровища и благородные места (на службе Фараону), -
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы заставили их оставить все сокровища - золото и серебро - и прекрасные места их пребывания, в которых они наслаждались красотой и благами.
Перевод Эльмира Кулиева
сокровища и благородные места.
Толкование ас-Саади
Фараон собрал огромное войско и объединил под своими знаменами всех мужчин, разрешив остаться дома только больным и беспомощным, которые не могли принять участие в походе по уважительной причине. Они ничего не ведали о том, какая участь ожидала их впереди. Всевышний изгнал их из садов и лишил источников, сокровищ и прекрасных жилищ. Великолепные сады Египта, журчащие ручьи, бескрайние нивы - все это было достоянием египетских горожан и кочевников. Они жили в прекрасных домах, которые поражали своей удивительной красотой. Многие века они наслаждались своей спокойной жизнью, предаваясь удовольствиям и развлечениям. И при всем этом они увязали в неверии, распространяли на земле беззаконие и надменно относились ко всем остальным рабам Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи мужам, уверовавшим (в Бога), Чтоб потупляли свои взоры, Храня себя от
- Мы прежде мудростью Лукмана одарили, (Сказав ему): "Благодари Аллаха! Кто благодарен Господу,
- Спроси же их: которые из них Готовы послужить порукой в этом?
- Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие)
- Мы удалим из их сердец обиды, У ног их реки разольем, И
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей И тех, которые до
- Ведь проходили они мимо той деревни, Что ливнем зла была полита (за
- Когда же вопрошают обо Мне тебя служители Мои, Я рядом нахожусь И
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- Вы вспоминайте (и другим) передавайте то, Что из знамений и из мудрости
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

