сура Аш-Шуара Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴾
[ الشعراء: 58]
Сокровища и благородные места (на службе Фараону), -
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы заставили их оставить все сокровища - золото и серебро - и прекрасные места их пребывания, в которых они наслаждались красотой и благами.
Перевод Эльмира Кулиева
сокровища и благородные места.
Толкование ас-Саади
Фараон собрал огромное войско и объединил под своими знаменами всех мужчин, разрешив остаться дома только больным и беспомощным, которые не могли принять участие в походе по уважительной причине. Они ничего не ведали о том, какая участь ожидала их впереди. Всевышний изгнал их из садов и лишил источников, сокровищ и прекрасных жилищ. Великолепные сады Египта, журчащие ручьи, бескрайние нивы - все это было достоянием египетских горожан и кочевников. Они жили в прекрасных домах, которые поражали своей удивительной красотой. Многие века они наслаждались своей спокойной жизнью, предаваясь удовольствиям и развлечениям. И при всем этом они увязали в неверии, распространяли на земле беззаконие и надменно относились ко всем остальным рабам Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Увы! Вы жизни ближней отдаете предпочтенье,
- И бросил Он на землю горные твердыни, Прочно стоящие (в недвижности своей),
- О вы, кто верует! Коль устрашитесь гнева Бога, Он Различение вам даст,
- И говорят они: "Желал того бы Милосердный, Не поклонялись бы мы им".
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
- А уж наутро те, Которые, (завидуя ему), еще вчера желали его места,
- Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения
- И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что
- (Аллах) сказал: "О Иблис! Что помешало тебе ниц упасть пред тем, Что
- Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

