сура Юсуф Аят 71 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا وَأَقْبَلُوا عَلَيْهِم مَّاذَا تَفْقِدُونَ﴾
[ يوسف: 71]
Те, повернувшись к ним, сказали: "Чего недосчитались вы?"
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Братья Йусуфа пришли в ужас от этого крика и, обращаясь к помощникам Йусуфа, спросили: "Что вы потеряли, и что вы разыскиваете?"
Перевод Эльмира Кулиева
Повернувшись к ним лицом, братья сказали: «Что вы потеряли?».
Толкование ас-Саади
Братья Йусуфа повернулись лицом к египтянам для того, чтобы снять с себя подозрения. Вор всегда стремится поскорее сбежать от того, кого он обокрал, а братья Йусуфа сами направились в сторону египтян. Они желали оправдаться и снять с себя предъявленные им обвинения. Они спросили: «Что вы ищете? Что такое мы украли у вас?» Они были уверены в том, что абсолютно невиновны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда (неверные) творят какую-либо мерзость, То говорят они: "Нашли мы наших праотцев
- Средь бедуинов есть и те, Кто свой налог за пеню принимает И
- И из Его знамений - И ночь и день, И солнце и
- И пыль взметают в облака,
- Видал ли ты того, кто воспрещает
- От гнева чуть не задыхаясь. И всякий раз, когда толпа неверных будет
- Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.
- Скажи: "О люди! Я для вас - увещеватель ясный".
- И Мы спасли его и тех, что были на ковчеге, И сделали
- (Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.