сура Ат-Тавба Аят 124 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُم مَّن يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَٰذِهِ إِيمَانًا ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ﴾
[ التوبة: 124]
Как только к ним нисходит Сура, Средь них есть те, кто говорит: "Кому из вас она добавит веры?" Но в тех, кто верует, она усилит веру, И радуются (ей) они.
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда ниспосылается сура из Корана и лицемеры и неверные слышат её, они смеются и издеваются, говоря друг другу: "В ком из вас эта сура укрепила веру?" Аллах им ответил, что есть разница между лицемерами и теми, которые уверовали в Аллаха. Те, которые уверовали и увидели Свет и истину суры, ниспосланной Аллахом, ещё больше укрепляют свою веру, и они радуются этим сурам.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда ниспосылается сура, то среди них находится такой, который говорит: «Чья вера от этого стала сильнее?». Что касается тех, кто уверовал, то их вера от этого усиливается, и они радуются.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
- И разве не настало время Всем праведным открыть свои сердца В смиренье
- И Фараон отправил сборщиков-глашатаев По городам страны, (которые гласили):
- И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
- Не Я ли заповЕдал вам, Адамовы сыны, Не поклоняться Сатане, - Ведь
- Но потом В День Воскресения (на Суд) Он их бесчестием покроет И
- Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды".
- Они Аллаху придают такое, Чего гнушаются и ненавидят сами; Их языки вещают
- Но не уверуют они в него, Пока мучительную кару не увидят, -
- Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.