сура Аш-Шуара Аят 128 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 128 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ﴾
[ الشعراء: 128]

(Валерия Михайловна Порохова)

Что же на всяком возвышении (вкруг вас) Вы, забавляясь, строите себе (Своих годов) затейливые вехи?

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели вы строите на каждой вершине и возвышенности великолепные сооружения, стараясь превознестись друг перед другом в своём тщеславии, где вы собираетесь и предаётесь забавам и совершаете дурные деяния!" - Аллах - хвала Ему Всевышнему! - хочет обратить их внимание на то, что им полезно, и порицает за то, что они отрицают истинную веру и не творят добродеяний.-


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели вы будете понапрасну возводить на каждом холме по примете (по высокому строению),


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 128 суры Аш-Шуара

أتبنون بكل ريع آية تعبثون

سورة: الشعراء - آية: ( 128 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 372 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
  2. Чтоб не печалило вас то, Что стороной от вас проходит, И чтобы
  3. Не думай, что Аллах внимания не обращает На то, что нечестивые творят,
  4. Среди людей есть те, что говорят: "Мы веруем в Аллаха!" Когда ж
  5. А те, (чьи страсти) за пределы этого выходят, - Те - нарушители
  6. - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не
  7. Но те, кто, повернув назад, отступниками стали После того, как путь прямой
  8. Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, - Он знает все, что
  9. Лишенном пустословья,
  10. И, убоявшись сделанного мной, Я убежал от вас. Но (за истекшие года)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, June 6, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.