сура Аш-Шуара Аят 128 , русский перевод значения аята.
﴿أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ﴾
[ الشعراء: 128]
Что же на всяком возвышении (вкруг вас) Вы, забавляясь, строите себе (Своих годов) затейливые вехи?
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы строите на каждой вершине и возвышенности великолепные сооружения, стараясь превознестись друг перед другом в своём тщеславии, где вы собираетесь и предаётесь забавам и совершаете дурные деяния!" - Аллах - хвала Ему Всевышнему! - хочет обратить их внимание на то, что им полезно, и порицает за то, что они отрицают истинную веру и не творят добродеяний.-
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы будете понапрасну возводить на каждом холме по примете (по высокому строению),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Ужель я в покровители себе Возьму кого-нибудь, кроме Аллаха - Того,
- Но те, кому было даровано познание и вера, Скажут (им): "Вы пребывали
- И с благосклонностью великой взял ее Господь, Взрастил прекрасною и чистой, Назначив
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- Она пришла к народу своему, Неся младенца-сына на руках. Они сказали: "О
- А те, которые сочли за ложь знаменья Наши И встречу (с Господом)
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). Когда же страх овладевает
- И (вспомните,) как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! Убереги
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

