сура Ибрахим Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُم مِّنْ أَرْضِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا ۖ فَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّالِمِينَ﴾
[ إبراهيم: 13]
Неверные посланникам своим сказали: "Иль вы вернетесь к нашей вере, Иль мы вас со своей земли изгоним". Тогда Господь их им открыл: "Погубим непременно Мы неверных
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда знать и главы неверных не смогли опровергнуть их ясных доводов своими несостоятельными аргументами, они прибегли к силе и сказали посланникам: "Перед вами только два выбора: или вернётесь в нашу веру, или изгоним вас с нашей земли". Тогда Господь открыл посланникам: "Мы непременно истребим неверных за из неправедность".
Перевод Эльмира Кулиева
Неверующие говорили своим посланникам: «Мы изгоним вас с нашей земли, или же вы вернетесь в нашу религию». Тогда Господь внушал им: «Мы непременно погубим беззаконников
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И можно ли сравнить их с теми, Кто опирается на ясное знаменье
- Ведь худшие из (всех земных) существ В Деснице Бога - те, Кто
- И Мы Дауду дали Сулеймана - Такого превосходного слугу! Ведь он всегда
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- И это - те, кто отвергает знамения их Господа и встречу с
- Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили
- Такими (могут быть безумные) поэты - За ними следуют заблудшие (в невежестве
- И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались
- С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать,
- Прощающего грех и принимающего покаянье, Кто в карах строг, в щедротах безграничен.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.