сура Ан-Наджм Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النجم: 3]
И речь ведет он не с пристрастьем,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что он не провозглашает вам Коран от себя по своей прихоти.
Перевод Эльмира Кулиева
Он не говорит по прихоти.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Посланники им отвечали так: "Всего лишь люди мы, такие же, как вы,
- И изобилие, в котором забавлялись!
- И это потому, что лишь Аллах Есть Истина (творенья - начало и
- Пусть будет так меж мною и тобой, - ответил Муса. - Какой
- Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
- И не было б ни одного из вас, Кто мог бы защитить
- Мы повелели снизойти Корану в ночь Аль Кадра.
- Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
- Когда ж Мы распахнули дверь, Которою на них сошло суровое ненастье, -
- Им (Фараон) ответил: "Да! Вы будете приближены к моей персоне".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

