сура Ан-Наджм Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النجم: 3]
И речь ведет он не с пристрастьем,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что он не провозглашает вам Коран от себя по своей прихоти.
Перевод Эльмира Кулиева
Он не говорит по прихоти.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Зачем вам говорить о том, Чего не делаете
- Тебя, (о Мухаммад!), Мы только Благовестником и проповедником послали.
- Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив).
- Но есть среди людей такие, Кто отдает всего себя угоде Бога, -
- Поистине, Мы знаем О том, что говорят они: "Ведь учит этому его
- Но заменили нечестивые другим Указанное (Нами) Слово, И низвели на них Мы
- И (вспомните), когда Скрепили с вами Мы Завет И подняли над вами
- Он - Тот, Кто вас преемниками сделал на земле: Кто был неверным
- И вот апостолы сказали: "О Иса, сын Марйам! Сумеет ли твой Бог
- Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.