сура Ан-Наджм Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
[ النجم: 3]
И речь ведет он не с пристрастьем,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что он не провозглашает вам Коран от себя по своей прихоти.
Перевод Эльмира Кулиева
Он не говорит по прихоти.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда им Наши ясные знамения читают, То те, которые не веруют (в
- Поистине, коль примете вы смерть Иль будете убиты на пути Господнем, Прощение
- Что станет им достойным возданьем, -
- А сколько разных поколений Мы погубили прежде них! (В конце пути) они
- Потом поставили Мы вас на сей земле Преемниками после них, Чтоб посмотреть,
- Что с вами? И на чем вы строите свои сужденья?
- Тех, чьи усилия впустую Были потрачены (в их жизни на земле), -
- Как было должно по Его веленью,
- О люди Книги! Давайте к слову, равному для нас и вас, придем:
- Ведь, истинно, Ему принадлежит Все в небесах и на земле, И неустанное
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.