сура Аль-Хаджж Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يَدْعُو لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ ۚ لَبِئْسَ الْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ﴾
[ الحج: 13]
Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель (их), Плох и зловреден сотоварищ!
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он обращается помимо Аллаха к тому, кто скорее навредит ему порчей ума и внушением разных иллюзий. Плохо это божество как сотоварищ и помощник!
Перевод Эльмира Кулиева
Он взывает к тому, кто может быстрее навредить, чем принести пользу. Плох такой господин! Плох такой товарищ!
Толкование ас-Саади
Вред, который многобожие приносит человеческому разуму и телу, а также мирской и будущей жизням человека, очевиден. Вымышленный бог не может быть ни покровителем, ни достойным товарищем, потому что человек ищет покровителя и выбирает товарища в надежде на то, что они принесут ему пользу и защитят его от зла. Если же они не могут сделать этого, то они действительно заслуживают порицания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- За все дела их (и поступки).
- Скажи: "Вы призовите от себя таких, Которые свидетельствовать будут О том, что
- (Величием Его) в своем высоком своде Готовы расколоться небеса, И славословят ангелы
- А те, кто громко из покоев тебя кличет, - Они же, в
- А если кто-нибудь из них содеет зло И после этого добром его
- Неужто полагают люди, Что, если они скажут: "Веруем мы (в Бога)", Их
- Помимо тех из них, Кто чист в служении Тебе".
- (И прозвучало): "О Ибрахим! Оставь все это! Ведь поступило повеленье твоего Владыки,
- (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
- И на пророке нет греха в том (деле), Что для него Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

