сура Аль-Хаджж Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿يَدْعُو لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ ۚ لَبِئْسَ الْمَوْلَىٰ وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ﴾
[ الحج: 13]
Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель (их), Плох и зловреден сотоварищ!
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он обращается помимо Аллаха к тому, кто скорее навредит ему порчей ума и внушением разных иллюзий. Плохо это божество как сотоварищ и помощник!
Перевод Эльмира Кулиева
Он взывает к тому, кто может быстрее навредить, чем принести пользу. Плох такой господин! Плох такой товарищ!
Толкование ас-Саади
Вред, который многобожие приносит человеческому разуму и телу, а также мирской и будущей жизням человека, очевиден. Вымышленный бог не может быть ни покровителем, ни достойным товарищем, потому что человек ищет покровителя и выбирает товарища в надежде на то, что они принесут ему пользу и защитят его от зла. Если же они не могут сделать этого, то они действительно заслуживают порицания.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи, (о Мухаммад!): "Всего лишь я увещеватель, И нет другого божества, Кроме
- Вот таково предупреждение (Господне), И всяк, кто этого желает, Пусть следует стезей,
- Он предлагает притчи Нам, Забыв о том, как сам был создан, И
- Он - Тот, Кто сотворил вас из одной души И из нее
- На вас Мы пламя жгучее пошлем И дым (густой для удушенья); И
- Чтоб не печалило вас то, Что стороной от вас проходит, И чтобы
- И если спросишь ты у них: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах",
- А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, (Сиротам-девушкам),
- Который говорил обычно: "Ужель ты из числа таких, Кто истиной (Послание) считает?
- Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.