сура Йа Син Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا عَلَيْنَا إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ يس: 17]
На нас возложено вам ясное посланье передать".
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Наша задача только передать вам Послание Аллаха ясно и чётко".
Перевод Эльмира Кулиева
На нас возложена только ясная передача откровения».
Толкование ас-Саади
Тогда трое посланников сказали им: «Если бы мы лгали вам, то Аллах непременно опозорил бы нас и не стал бы медлить с наказанием. Наша обязанность - разъяснить вам все необходимое. Мы не можем показать вам чудеса, которые вы требуете от нас, и не можем ускорить наступления дня расплаты. Мы исправно выполняем наши обязанности, доносим до вас ясную весть и разъясняем вам истину. Если вы последуете прямым путем, то обретете великое благо и добьетесь успеха. Если же вы отдадите предпочтение заблуждению, то мы ничем не сможем помочь вам».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И подобрали (люди из) семейства Фараона (Корзину из реки с младенцем) Мусой,
- Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу
- У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
- [Но Фараон не внял ему и был коварен]. Тогда воззвал он к
- Что (пеленой) окутает сей люд, И будет это тяжкой карой,
- Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для
- О вы, кто верует! Предписан пост вам, Как он предписан был для
- Скажи и девам, что уверовали (в Бога), Чтоб потупляли свои взоры, И
- А ты, (о Мухаммад!), следуй тому, Что в Откровении тебе открыто, И
- И из народа Мусы есть община, Что следует стезею Истины (Господней) И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.