сура Сад Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ﴾
[ ص: 68]
Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
но вы не разумеете и опровергаете её.
Перевод Эльмира Кулиева
от которой вы отворачиваетесь.
Толкование ас-Саади
Аллах решил предостеречь неверующих от страшного наказания и для этого повелел Своему посланнику сказать им: «Весть о грядущем воскрешении и воздаянии настолько важна, что ни один человек не имеет права пренебрегать ею. Почему же вы тогда отвергаете это правдивое повествование, словно день расплаты, возмездия и вознаграждения минует вас. Если вы сомневаетесь в достоверности моих слов или отказываетесь поверить мне, то знайте, что я не выдумал это учение и не вычитал его в Писании. Я лишь передаю вам откровение моего Господа и не делаю в нем добавок и изменений. Именно это является величайшим доказательством моей правдивости и ярчайшим свидетельством истинности моей религии».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили
- Мы не давали Книги им, Которые они бы изучали, И увещателя к
- Как воздаянье Господа и дар Его (сполна) -
- Поистине, вы пребываете в речах разноголосых.
- В предвестии беды, ломающей хребет.
- (В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к
- "О мой сынок! - (Лукман сказал). - Ведь если что-нибудь (Не больше)
- Чтоб это стало всем предупрежденьем И чтоб внимающее ухо (Урок сей) в
- И говорят неверные: "Ужель когда мы станем прахом - И мы, и
- Но не услышит ни один из них, Если Аллах того не пожелает.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

