сура Сад Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ﴾
[ ص: 68]
Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
но вы не разумеете и опровергаете её.
Перевод Эльмира Кулиева
от которой вы отворачиваетесь.
Толкование ас-Саади
Аллах решил предостеречь неверующих от страшного наказания и для этого повелел Своему посланнику сказать им: «Весть о грядущем воскрешении и воздаянии настолько важна, что ни один человек не имеет права пренебрегать ею. Почему же вы тогда отвергаете это правдивое повествование, словно день расплаты, возмездия и вознаграждения минует вас. Если вы сомневаетесь в достоверности моих слов или отказываетесь поверить мне, то знайте, что я не выдумал это учение и не вычитал его в Писании. Я лишь передаю вам откровение моего Господа и не делаю в нем добавок и изменений. Именно это является величайшим доказательством моей правдивости и ярчайшим свидетельством истинности моей религии».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для (пользы) каждого Установили Мы наследников того, Что оставляют их родители или
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- Молитву точно отправлять И благочестие блюсти, (страшася Его гнева). Он - Тот,
- По милости Владыки твоего Ты, (Мухаммад), неодержим
- Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
- (О Мухаммад!) Скажи: "Я (к вам), поистине, увещеватель ясный", -
- О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает
- Таким (был их конец)! И это все Мы отдали в наследие другому
- Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза
- А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, (Сиротам-девушкам),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

