сура Аль-ФуркАн Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُّقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُورًا﴾
[ الفرقان: 13]
Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят о погибели своей.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда неверные будут брошены там в тесное место - в соответствии с их преступлениями - с руками, привязанными к шее, они будут молить ускорить их гибель, чтобы облегчить эти страшные мучения.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда их скованными бросят в тесное место, там они будут призывать погибель.
Толкование ас-Саади
Речь идет о том мгновении, когда неверные испытают на себе чудовищные адские муки. Они окажутся в самой середине Преисподней, где очень мало места и очень много мучеников, которые будут закованы в цепи и оковы. Они будут отбывать самое ужасное заключение в самом злополучном месте и будут молить о погибели, позоре и бесчестии. Они признаются в собственном беззаконии и неверии и не станут отрицать того, что Всевышний Аллах был справедлив к каждому из них. Воистину, они окажутся в Преисподней только по причине собственных злодеяний, и поэтому мольбы о помощи и спасении не принесут им никакой пользы и не избавят их от наказания Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это потому, что говорят они: "Нас огнь Ада не коснется, -
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха? Их всех
- Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
- И у него - семь врат, И каждые (врата) - Для отведенной
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- Проклятье плутам,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

