сура Аль-ФуркАн Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُّقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُورًا﴾
[ الفرقان: 13]
Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят о погибели своей.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда неверные будут брошены там в тесное место - в соответствии с их преступлениями - с руками, привязанными к шее, они будут молить ускорить их гибель, чтобы облегчить эти страшные мучения.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда их скованными бросят в тесное место, там они будут призывать погибель.
Толкование ас-Саади
Речь идет о том мгновении, когда неверные испытают на себе чудовищные адские муки. Они окажутся в самой середине Преисподней, где очень мало места и очень много мучеников, которые будут закованы в цепи и оковы. Они будут отбывать самое ужасное заключение в самом злополучном месте и будут молить о погибели, позоре и бесчестии. Они признаются в собственном беззаконии и неверии и не станут отрицать того, что Всевышний Аллах был справедлив к каждому из них. Воистину, они окажутся в Преисподней только по причине собственных злодеяний, и поэтому мольбы о помощи и спасении не принесут им никакой пользы и не избавят их от наказания Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Он есть Тот, Кто одеянием для вас устроил Ночь И для
- В знак все темнеющего крова ночи
- О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает
- Но те, кому было даровано познание и вера, Скажут (им): "Вы пребывали
- Я буду, - он ответил (им), - Молить прощения для вас у
- Ведь день твой полон множеством забот.
- А если бы они уверовали (в Бога) И сохранили благочестье, Какой бы
- Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его,
- И говорят: "Ужель, когда умрем И обратимся в прах и кости, Мы
- А тем, кто следует иудаизму, Мы запретили то, О чем тебе поведали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

