сура Аль-ФуркАн Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُّقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُورًا﴾
[ الفرقان: 13]
Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят о погибели своей.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда неверные будут брошены там в тесное место - в соответствии с их преступлениями - с руками, привязанными к шее, они будут молить ускорить их гибель, чтобы облегчить эти страшные мучения.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда их скованными бросят в тесное место, там они будут призывать погибель.
Толкование ас-Саади
Речь идет о том мгновении, когда неверные испытают на себе чудовищные адские муки. Они окажутся в самой середине Преисподней, где очень мало места и очень много мучеников, которые будут закованы в цепи и оковы. Они будут отбывать самое ужасное заключение в самом злополучном месте и будут молить о погибели, позоре и бесчестии. Они признаются в собственном беззаконии и неверии и не станут отрицать того, что Всевышний Аллах был справедлив к каждому из них. Воистину, они окажутся в Преисподней только по причине собственных злодеяний, и поэтому мольбы о помощи и спасении не принесут им никакой пользы и не избавят их от наказания Аллаха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И верующие - только те, Которые в Аллаха и посланника Его Уверовали
- Кто верой Ибрахима может пренебречь, Помимо тех, чьи души одолела скверна? Его
- Ты предложи им в притчу двух людей: Мы одному устроили два виноградных
- И обучил Адама Он Названиям всего, что суще, Потом Он перед ангелами
- А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- Господь наш! Сделай нас покорными Тебе, И подчини потомков наших Своей воле,
- Жизнь в этом мире для неверных Полна прелестных искушений, И предают они
- Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в
- И нет сомнения, что тех, К которым вы меня зовете, Не подобает
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.