сура Аль-АнфАль Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 64]
О пророк! Тебе достаточно Аллаха И тех из верных, кто последовал тебе.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Достаточно тебе и последовавшим за тобою Аллаха - покровителя и помощника во всех ваших делах! Поистине, Аллах Всевышний берёт на Себя заботу о твоих делах и делах последовавших за тобой!
Перевод Эльмира Кулиева
О Пророк! Тебе и твоим верующим последователям довольно Аллаха.
Толкование ас-Саади
Аллах обещал правоверным, которые следуют дорогой Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, оказывать им поддержку и помогать им в борьбе с врагами. Если мусульмане выполняют это условие, исповедуют правую веру и следуют путем посланника Аллаха, то Он обязательно помогает им во всех мирских и религиозных начинаниях. Однако Его помощь зависит от того, насколько исправно они выполняют это условие.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в ней для вас, поистине, все то, Что пожелаете избрать себе
- Иль Тот, Кто произвел первичное творенье И, обратив его потом в небытие,
- И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой,
- О люди! Мы сотворили вас от (пары): мужа и жены. И создали
- И никогда Аллах вам не простит, Коль в равные Ему Другие (божества)
- Потом же к прежним доводам вернулись, говоря: "Но ты же знаешь, что
- Но тех, кто глубиной души Его страшится, Прощенье ждет и высшая награда.
- (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
- Сравни ли тот, Кому благой обет Мы дали - И, истинно, он
- И Фараон отправил сборщиков-глашатаев По городам страны, (которые гласили):
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.