сура Аль-АнфАль Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 64]
О пророк! Тебе достаточно Аллаха И тех из верных, кто последовал тебе.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Достаточно тебе и последовавшим за тобою Аллаха - покровителя и помощника во всех ваших делах! Поистине, Аллах Всевышний берёт на Себя заботу о твоих делах и делах последовавших за тобой!
Перевод Эльмира Кулиева
О Пророк! Тебе и твоим верующим последователям довольно Аллаха.
Толкование ас-Саади
Аллах обещал правоверным, которые следуют дорогой Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, оказывать им поддержку и помогать им в борьбе с врагами. Если мусульмане выполняют это условие, исповедуют правую веру и следуют путем посланника Аллаха, то Он обязательно помогает им во всех мирских и религиозных начинаниях. Однако Его помощь зависит от того, насколько исправно они выполняют это условие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же Иса в них неверие увидел, Он сказал: "Кто на пути
- Старайся размерять свою походку И (должным образом) свой голос понижать, - Ведь,
- И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет,
- Так помните Господню милость вам И Договор, который заключил Он с вами,
- Помимо тех, Кому явил Господь твой Свою милость, - Для этого Он
- Наказывает Он иль милует Своей угодой (По справедливости) желанья Своего - К
- Сюда войдите с миром, - (приветствие им там), - С чувством покоя
- Таких, кто говорит: "Владыка наш! Уверовали мы! Прости нам наши прегрешенья, Убереги
- Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам
- И Он есть Тот, Кто одеянием для вас устроил Ночь И для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

