сура Аль-АнфАль Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 64]
О пророк! Тебе достаточно Аллаха И тех из верных, кто последовал тебе.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Достаточно тебе и последовавшим за тобою Аллаха - покровителя и помощника во всех ваших делах! Поистине, Аллах Всевышний берёт на Себя заботу о твоих делах и делах последовавших за тобой!
Перевод Эльмира Кулиева
О Пророк! Тебе и твоим верующим последователям довольно Аллаха.
Толкование ас-Саади
Аллах обещал правоверным, которые следуют дорогой Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, оказывать им поддержку и помогать им в борьбе с врагами. Если мусульмане выполняют это условие, исповедуют правую веру и следуют путем посланника Аллаха, то Он обязательно помогает им во всех мирских и религиозных начинаниях. Однако Его помощь зависит от того, насколько исправно они выполняют это условие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И расщепили землю
- И те, кто, тратя, не бывают Ни расточительны, ни скупы, А держатся
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- Лут возмолил: "О Боже! Окажи мне помощь против распутного народа!"
- Сражайтесь с ними - вашими руками Накажет их Аллах, Позором и бесчестием
- Мы в нем оставили знамение для тех, В ком страх есть перед
- Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц
- Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
- Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
- Так неужели вы считали, Что, забавляясь, создали Мы вас И к Нам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

