сура Аль-АнфАль Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 64]
О пророк! Тебе достаточно Аллаха И тех из верных, кто последовал тебе.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Достаточно тебе и последовавшим за тобою Аллаха - покровителя и помощника во всех ваших делах! Поистине, Аллах Всевышний берёт на Себя заботу о твоих делах и делах последовавших за тобой!
Перевод Эльмира Кулиева
О Пророк! Тебе и твоим верующим последователям довольно Аллаха.
Толкование ас-Саади
Аллах обещал правоверным, которые следуют дорогой Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, оказывать им поддержку и помогать им в борьбе с врагами. Если мусульмане выполняют это условие, исповедуют правую веру и следуют путем посланника Аллаха, то Он обязательно помогает им во всех мирских и религиозных начинаниях. Однако Его помощь зависит от того, насколько исправно они выполняют это условие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
- Мы в истине тебе благую Весть вещаем, - молвили они, - А
- И молвили: "Они, конечно, оба - маги, И колдовством своим они хотят
- Когда ж свои вьюки они открыли, Они увидели, что их товар им
- И Он меня благословенным сделал Везде, где мне бы ни пришлось бывать.
- И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
- Так вам Аллах Свои знамения толкует, Чтоб вы могли уразуметь.
- А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому
- Источника, откуда пьют лишь те, Которые приближены (к Аллаху).
- (Господь) сказал: "Пройдет короткое мгновенье, И раскаются они!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

