сура Аль-АнфАль Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ وَمَن يُشَاقِقِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الأنفال: 13]
И это им - за то, Что отдалились от Аллаха и посланника Его; А кто отходит от Аллаха и посланника Его, - К таким, поистине, сурова Его кара.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Победа, поддержка и помощь были вам, страх и поражение - им за то, что они уклонились от повиновения Аллаху и Его посланнику. Они были на одной стороне, а Аллах и Его посланник - на другой. А кто отделяется от Аллаха и Его посланника, тот понесёт тяжёлое наказание, потому что Аллах силён и суров в наказании.
Перевод Эльмира Кулиева
Это потому, что они воспротивились Аллаху и Его Посланнику. А если кто противится Аллаху и Его Посланнику, то ведь Аллах суров в наказании.
Толкование ас-Саади
Многобожники заслужили такую участь, потому что они сражались против Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и открыто враждовали с ними. И всякий, кто откалывается от Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, непременно будет подвергнут мучительному наказанию, одним из проявлений которого станет то, что Божьи возлюбленные одержат верх над Его врагами и уничтожат их.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И все же поклоняются они, кроме Аллаха, Тем, кто не может им
- Неужто тот, кто знает, что тебе Господь твой Истину открыл, Сравни тому,
- Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет
- Сказав: "Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь,
- Ведь был он из числа уверовавших слуг Господних.
- И в знак зари, что выдыхает свет,
- Тогда простит Он ваши прегрешенья И даст отсрочку вам (в сей жизни)
- Когда ж запретные четыре месяца пройдут, (Мы дозволяем вам) неверных убивать Везде,
- Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья
- Не для того тебе Коран Мы ниспосылали, Чтобы он стал (причиной) твоих
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

