сура Аль-АнфАль Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ وَمَن يُشَاقِقِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الأنفال: 13]
И это им - за то, Что отдалились от Аллаха и посланника Его; А кто отходит от Аллаха и посланника Его, - К таким, поистине, сурова Его кара.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Победа, поддержка и помощь были вам, страх и поражение - им за то, что они уклонились от повиновения Аллаху и Его посланнику. Они были на одной стороне, а Аллах и Его посланник - на другой. А кто отделяется от Аллаха и Его посланника, тот понесёт тяжёлое наказание, потому что Аллах силён и суров в наказании.
Перевод Эльмира Кулиева
Это потому, что они воспротивились Аллаху и Его Посланнику. А если кто противится Аллаху и Его Посланнику, то ведь Аллах суров в наказании.
Толкование ас-Саади
Многобожники заслужили такую участь, потому что они сражались против Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и открыто враждовали с ними. И всякий, кто откалывается от Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, непременно будет подвергнут мучительному наказанию, одним из проявлений которого станет то, что Божьи возлюбленные одержат верх над Его врагами и уничтожат их.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Пророк) сказал: "О мой Господь! Пошли мне помощь защититься от того, Что
- Те ж, кто противится Аллаху и посланнику Его, Будут погублены, как те,
- И не сравнятся меж собой Слепой и зрячий, Ни те, кто верует
- Нести им бремя собственных (грехов) И груз (грехов за совращение душ ближних),
- Неужто в безопасности они От замыслов Аллаха? Ведь в безопасности от замыслов
- Чтобы они могли свидетелями стать О пользе им (в паломничестве) этом И
- О вы, кто верует! Ни Моего, ни вашего врага Себе в друзья
- Муса ответил: "Господь наш - Тот, Кто каждой (сотворенной) твари Придал породу,
- Они ответили: "(Тогда) мы возвратимся к нашему Владыке,
- И из Его знамений - сон ночной ваш, И сон полуденной дремоты,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой