сура Каф Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ﴾
[ ق: 39]
С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И в час предшествия восхода солнца, И в час предшествия его заката.
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Раз это очевидно, так терпи, о посланник, ложь и клевету, которые измышляют на твоё послание те, которые отвергли твою пророческую миссию. Восхваляй, о пророк, твоего Творца и Наставника, ставя Его превыше всего, что не подобает Его Благородному Лику, и прославляй Его на заре и в послеполуденное время перед заходом солнца: ведь поклонение Аллаху в это время более почтительно!
Перевод Эльмира Кулиева
Терпеливо сноси то, что они говорят, и прославляй хвалой твоего Господа перед восходом солнца и перед закатом.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Где запись всех - и малых, и великих - дел.
- Хотя они предстанут друг пред другом. И пожелает грешник (Искупить свои грехи)
- И ты, (о Мухаммад!), не огорчайся из-за них. Пусть их коварные уловки
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- Те, кто утаивает посланные Нами Знаменья ясные и руководство к правоте, Когда
- Ступай ты к Фараону, - Ведь преступил он все пределы.
- И твердо верует, что встретит своего Владыку И возвратится (навсегда) к Нему.
- Им пребывать на раскаленном ураганном ветре И в кипящей массе,
- Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей,
- Тогда Аллах вам обещал, Что вам достанется один из двух отрядов, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.