сура Ан-Нур Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاءِ اللَّاتِي لَا يَرْجُونَ نِكَاحًا فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِينَةٍ ۖ وَأَن يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌ لَّهُنَّ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ النور: 60]
А женщины, которые в летах И уж на брак надежд не возлагают, - На них греха не будет в том, Чтобы одежды снять с себя (в часы досуга), Не хвастаясь красотами своими, И, несомненно, лучше им Хранить воздержанность и скромность, - Аллах ведь слышит (всё) и знает (обо всем)!
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
На престарелых женщинах, которые не стремятся к браку, не будет греха, если они будут одеваться свободнее, не показывая мест, на которых они носят украшения, и прикрывая их, как повелел Аллах Но лучше для них - быть воздержанными, закрывая запретное, по приказу Аллаха. Поистине, Аллах - Слышащий! Он слышит их речи и знает их деяния и намерения, и воздаст им за это.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет греха на престарелых женщинах, которые не надеются на замужество, если они снимут верхнюю одежду, не показывая своей красы. Но воздерживаться от этого лучше для них. Аллах - Слышащий, Знающий.
Толкование ас-Саади
Этот аят касается женщин, которые не ведут половой жизни и не испытывают полового влечения, которые не надеются на замужество и непривлекательны для мужчин. Это могут быть престарелые женщины, которые не испытывают полового влечения и не пробуждают полового влечения в мужчинах, а также безобразные женщины, которые также не пробуждают полового влечения в мужчинах. Такие женщины не совершат греха, если снимут верхнее покрывало, о котором Всевышний сказал: «Пусть они не выставляют напоказ своих прикрас, за исключением тех, которые видны, и пусть прикрывают своими покрывалами вырез на груди и не показывают своей красы никому» (24:31). Женщины, о которых упоминается в этом откровении, имеют право открывать лицо, потому что подобный поступок не повлечет за собой опасных последствий для нее и для окружающих. Однако на основании разрешения снимать верхнее покрывало некоторые люди могут ошибочно предположить, что таким женщинам дозволено принаряжаться в присутствии посторонних мужчин, и для того, чтобы предотвратить подобное заблуждение, Всевышний Аллах запретил им показывать свою красу. Это означает, что они не имеют права носить верхнюю одежду, которая привлекает к себе внимание, и стучать по земле ногами так, чтобы окружающие могли услышать звон украшений на ногах. А причина этого заключается в том, что надетые на женщину украшения соблазняют мужчин и ставят их в затруднительное положение, даже если женщина покрывается покрывалом и не обладает привлекательной внешностью. И поэтому скромно воздерживаться от снятия покрывала и соблюдать целомудрие для таких женщин намного лучше. Под целомудрием же подразумевается замужество и избежание всего, что может склонить человека к совершению греха. Воистину, Аллах слышит любые голоса и ведает о любых намерениях и помыслах. И это обязывает женщин остерегаться скверных слов и помыслов и всегда помнить о том, что Аллах непременно воздаст людям за совершенные ими деяния.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Ад, и Фараон, и братья Лута,
- Но как они тебя судьей поставят, Когда у них есть Тора -
- Нет и на тех (вины), которые, Придя к тебе просить доспехов (для
- Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, - Ведь
- Не отгоняй ты тех, Которые на утренней заре и в час захода
- Мы ангелов не посылаем Иначе, как по истинной нужде, - И уж
- Смотри, чему они тебя уподобляют! Они сошли с Господнего пути И обрести
- Кто нечести творил по всей земле
- Так Мы вознаграждаем добротворцев, -
- И будет смешан он с водой таснима -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.