сура Аль-Мульк Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الملك: 25]
И говорят они: "Коль истину несете вы, Когда ж исполнятся все ваши обещанья?"
Сура Аль-Мульк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые отрицают воскресение, спрашивают: "Когда же сбудется обещание о воскрешении? Скажите же нам, если вы правдивы!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Когда же наступит обещанное, если вы говорите правду?».
Толкование ас-Саади
Упрямые неверующие отвергают обещанное Аллахом воздаяние, пытаются оспорить его истинность и спрашивают: «Когда же исполнится это обещание, если вы говорите правду?» Они требуют от посланников и правоверных в качестве свидетельства своей правоты сообщить им о сроке наступления конца света, и это лишний раз подтверждает их нечестие и упорство.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ночью прославляй Его, И славь в послемолитвенных раздумьях.
- Иль обречет их на погибель За все то (зло), которое приобрели (Руками
- (В кощунственном сомненье) молвит человек: "Ужель, когда умру, Я снова буду к
- О наш Господь! Введи в сады Эдема их, Что обещал Ты им
- Но мой призыв лишь дальше удалил их (от Тебя).
- Не призывай с Аллахом наравне другого бога, - Кроме Него, иного бога
- И из людей Писания нет никого, Кто б не уверовал в него
- В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, -
- Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им
- Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

