сура Аль-Мульк Аят 25 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الملك: 25]
И говорят они: "Коль истину несете вы, Когда ж исполнятся все ваши обещанья?"
Сура Аль-Мульк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые отрицают воскресение, спрашивают: "Когда же сбудется обещание о воскрешении? Скажите же нам, если вы правдивы!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Когда же наступит обещанное, если вы говорите правду?».
Толкование ас-Саади
Упрямые неверующие отвергают обещанное Аллахом воздаяние, пытаются оспорить его истинность и спрашивают: «Когда же исполнится это обещание, если вы говорите правду?» Они требуют от посланников и правоверных в качестве свидетельства своей правоты сообщить им о сроке наступления конца света, и это лишний раз подтверждает их нечестие и упорство.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И бросили они свои веревки, посохи свои, (И всем почудилось, что это
- И Фараон, и те, что жили до него, И опрокинутые города (в
- Среди людей Писания есть те, Которым бы хотелось вас увлечь с пути,
- Аллах - ваш покровитель и защитник, И лучшего помощника вам нет.
- А среди прочих бедуинов, Что окружают вас Иль (поселились) среди жителей Медины,
- Вот им сказал Шу'айб: "Ужель не побоитесь Бога?
- Не Я ли заповЕдал вам, Адамовы сыны, Не поклоняться Сатане, - Ведь
- (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело
- Спроси же их: "Ужель лишь дочери у вашего Владыки, Тогда как сыновья
- Если б они уверовали, истинно, в Аллаха и пророка, Поверили бы в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мульк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мульк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мульк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

