сура Ат-Тарик Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ﴾
[ الطارق: 13]
Сие - поистине, решающее Слово (Для различения Добра и Зла).
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Коран различает истину от лжи,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, это - Слово различающее,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот, вы это вертите уже на языках И говорите вашими губами,
- Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
- И (вспомните), когда Мы вам поставили в Завет: Чтоб вы не проливали
- В знак (Моего знаменья) - скакуны, Что мчатся, и, от бега задыхаясь,
- Скажи: "Кто наложил запрет На те прекрасные дары Аллаха, Что Он низвел
- И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет
- И (вспомните), как своему отцу и своему народу Ибрахим сказал: "Чему вы
- И говорят неверные: "Все это - только ложь, что он измыслил, И
- О вы, кто верует! Запрет не налагайте На все то доброе, что
- Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе. Ко Мне не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.