сура Аль-Исра Аят 94 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ إِلَّا أَن قَالُوا أَبَعَثَ اللَّهُ بَشَرًا رَّسُولًا﴾
[ الإسراء: 94]
Мешает людям веровать (в Аллаха), Когда пришло к ним Руководство, Лишь то, что говорят они: "Ужель Аллах посланником назначил человека - (Такого ж смертного, как мы)?"
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что же помешало мекканским многобожникам уверовать в Истину Аллаха, когда им было передано Откровение со знамениями? Помешало им только их невежество, их неверие в то, что Аллах Всевышний может назначить посланником человека, а не отправляет в качестве Своих посланников ангелов.
Перевод Эльмира Кулиева
Людям помешало уверовать после того, как к ним явилось верное руководство, только то, что они сказали: «Неужели Аллах отправил посланником человека?».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
- И лишь Аллах владеет Сокровенным неба и земли, Его решенье о (приходе)
- Предстанут все перед Аллахом, И скажут кроткие всем тем, кто величался: "Мы
- И в ранние часы зари взывая о прощенье,
- На берегу текучих вод
- И пусть неверные не думают, что взяли верх, - Им не ослабить
- И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии
- Они же хитрость замышляют,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

