сура Аль-Хиджр Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ﴾
[ الحجر: 14]
И если б Мы открыли им небесные врата, То, восходя туда,
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они требуют, чтобы Мы ниспослали им ангелов. Не думай, о пророк, что они уверуют, если к ним будут посланы ангелы. Даже, если бы Мы открыли им врата неба, и они стали бы подниматься туда, видя разные чудеса и ангелов,
Перевод Эльмира Кулиева
И даже если бы Мы разверзли для них врата небесные, чтобы они поднялись туда,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
- И все ж над слугами Моими, Поистине, нет власти у тебя, И
- Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
- Что может быть прекрасней речи, Чем та, что к Господу зовет, Творить
- И неотступен в алчности своей К земным богатствам человек.
- И (вам) Писание напоминает о (пророке) Ибрахиме. Поистине, он праведником был -
- Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
- Мы сделали его Напоминанием (о Нашей Воле), А также для удобства тех,
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- Хотя твоей вины не будет, Коль не очистится (его душа).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.