сура Аль-Хиджр Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ﴾
[ الحجر: 14]
И если б Мы открыли им небесные врата, То, восходя туда,
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они требуют, чтобы Мы ниспослали им ангелов. Не думай, о пророк, что они уверуют, если к ним будут посланы ангелы. Даже, если бы Мы открыли им врата неба, и они стали бы подниматься туда, видя разные чудеса и ангелов,
Перевод Эльмира Кулиева
И даже если бы Мы разверзли для них врата небесные, чтобы они поднялись туда,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, еще до них Так много древних заблуждалось;
- И знайте: из всего, что вам достанется в трофеях, Вы одну пятую
- И твердо верует, что встретит своего Владыку И возвратится (навсегда) к Нему.
- Когда ж к огню он подошел, раздался голос: "Благословен будь тот, кто
- Не сообщить ли вам: Нисходят на кого шайтаны?
- И будет грызть персты неверный в этот День И скажет: "О, если
- Увлек он множество людей от праведной стези, - Ужель вы этого не
- Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху.
- Сказали Мы: "Не бойся, (Муса)! Ведь, истинно, ты выше их.
- Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.