сура Сад Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ﴾
[ ص: 14]
Ведь все они посланников Моих сочли лжецами, И наказание Мое над ними оправдалось.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Все эти народы считали Моих посланников лжецами, и в результате постигло их Моё наказание.
Перевод Эльмира Кулиева
Все они сочли лжецами посланников, и истинным было Мое наказание.
Толкование ас-Саади
Всевышний предостерег неверующих от наказания, которое постигло предыдущие народы. Они были сильнее, могущественнее и сплоченнее, чем многобожники наших дней, но это не спасло их от лютой кары. Среди поверженных народов - народы пророков Нуха и Худа, а также народ Фараона - владыки кольев. Фараон получил такой эпитет за то, что имел огромное войско и чудовищную силу. Эта же участь постигла народы пророков Салиха и Лута, а также обитателей чащи. Соплеменники пророка Шуейба владели густыми зарослями и прекрасными садами, и поэтому Всевышний Аллах назвал их поселение Айкой. Эти народы отвергли своих посланников, и все они были единомышленниками. Они объединили свои усилия для того, чтобы опровергнуть истину, но это не принесло им никакой пользы. Они заслужили это наказание, и ничто не могло предотвратить случившееся.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире,
- В День Воскресенья все они Придут к Нему поодиночке.
- Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
- Удод же задержался ненадолго И, (прилетев), сказал: "Узнал я то, чего не
- Нет ни единого средь вас, Кто миновал бы этот Огнь. В деснице
- Ужель не видишь ты, Как все на небесах и на земле Аллаха
- А те, кто не уверовал, То, будь у них все то, что
- Все те, кто стойко-терпелив И кто на Господа надежды возлагает!
- Они на истинном пути от своего Владыки, И лишь они восторжествуют.
- Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.