сура Сад Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ﴾
[ ص: 14]
Ведь все они посланников Моих сочли лжецами, И наказание Мое над ними оправдалось.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Все эти народы считали Моих посланников лжецами, и в результате постигло их Моё наказание.
Перевод Эльмира Кулиева
Все они сочли лжецами посланников, и истинным было Мое наказание.
Толкование ас-Саади
Всевышний предостерег неверующих от наказания, которое постигло предыдущие народы. Они были сильнее, могущественнее и сплоченнее, чем многобожники наших дней, но это не спасло их от лютой кары. Среди поверженных народов - народы пророков Нуха и Худа, а также народ Фараона - владыки кольев. Фараон получил такой эпитет за то, что имел огромное войско и чудовищную силу. Эта же участь постигла народы пророков Салиха и Лута, а также обитателей чащи. Соплеменники пророка Шуейба владели густыми зарослями и прекрасными садами, и поэтому Всевышний Аллах назвал их поселение Айкой. Эти народы отвергли своих посланников, и все они были единомышленниками. Они объединили свои усилия для того, чтобы опровергнуть истину, но это не принесло им никакой пользы. Они заслужили это наказание, и ничто не могло предотвратить случившееся.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Запрещено мне поклоняться тем, Кого вы призываете, опричь Аллаха, Когда ко
- Когда явились чародеи, Они сказали Фараону: "Нам, несомненно, полагается награда, Если (его)
- Неверных толпами погонят в Ад. Когда они придут туда, Откроются врата его,
- Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если
- И выполняли (джинны) для него Всю ту работу, что желал он: Аркады
- И вот явились чародеи к Фараону И сказали: "Нам, несомненно, полагается награда,
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему? Иль, может быть,
- Поистине, в сиджжине Книга скверных!
- (О люди!) Ваш собрат неодержим, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.