сура Ат-Таквир Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ﴾
[ التكوير: 14]
(Тогда) познает каждая душа, Что было ею уготовано вперед.
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда произойдёт всё это, то каждая душа познает, что она творила из добра или зла.
Перевод Эльмира Кулиева
тогда познает душа, что она принесла.
Толкование ас-Саади
Ад разгорится и воспылает так, как не пылал никогда прежде. Рай окажется рядом с богобоязненными праведниками. И тогда каждый человек узнает о том, какие деяния он припас для этого дня. Всевышний сказал: «Они скажут: “Горе нам! Что это за книга! В ней не упущен ни малый, ни великий грех - все подсчитано”. Они обнаружат перед собой все, что совершили, и твой Господь ни с кем не поступит несправедливо» (18:49). События, которые произойдут в День воскресения, встревожат сердца и вселят в них великую скорбь и печаль. От их ужаса затрясутся поджилки, и людей охватит неописуемый страх. И поэтому обладатели разума должны готовиться к этому дню и избегать всего, что влечет за собой хулу в тот великий день. Вот почему один из праведных мусульман сказал, что если человек хочет воочию увидеть, каким будет День воскресения, то ему следует поразмыслить над сурой «Когда солнце будет свернуто…»
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- То "Мир тебе!" ему приветом будет От правой стороны людей.
- И если б Мы того желали, Мы б ангелов произвели из вас
- И свою долю (в жизни этой) Вы обратите лишь на то, Что
- И если бы не щедрость Бога, Не милосердие Его к тебе, Иные
- За ними вслед пришли иные поколенья И погубили (заповедную) молитву, Последовав своим
- И множил зло на ней?
- Исчезнет все, что суще на земле;
- И вот когда он подошел к нему, То с правой стороны долины,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.