сура Ат-Таквир Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Таквир Аят 14 (At-Takwir - التكوير).
  
   

﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ﴾
[ التكوير: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Тогда) познает каждая душа, Что было ею уготовано вперед.

Сура Ат-Таквир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


когда произойдёт всё это, то каждая душа познает, что она творила из добра или зла.


Перевод Эльмира Кулиева


тогда познает душа, что она принесла.


Толкование ас-Саади


Ад разгорится и воспылает так, как не пылал никогда прежде. Рай окажется рядом с богобоязненными праведниками. И тогда каждый человек узнает о том, какие деяния он припас для этого дня. Всевышний сказал: «Они скажут: “Горе нам! Что это за книга! В ней не упущен ни малый, ни великий грех - все подсчитано”. Они обнаружат перед собой все, что совершили, и твой Господь ни с кем не поступит несправедливо» (18:49). События, которые произойдут в День воскресения, встревожат сердца и вселят в них великую скорбь и печаль. От их ужаса затрясутся поджилки, и людей охватит неописуемый страх. И поэтому обладатели разума должны готовиться к этому дню и избегать всего, что влечет за собой хулу в тот великий день. Вот почему один из праведных мусульман сказал, что если человек хочет воочию увидеть, каким будет День воскресения, то ему следует поразмыслить над сурой «Когда солнце будет свернуто…»

Послушайте Аят 14 суры Ат-Таквир

علمت نفس ما أحضرت

سورة: التكوير - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 586 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Тогда они сполна вкусили от плодов своих поступков, И их концом была
  2. Посланник же Аллаха им сказал: "Его верблюдица (пред вами), И вы должны
  3. А тот, кто сведущ был в Писании, сказал: "Тебе я принесу его,
  4. Когда им говорят: "Уверуйте в Аллаха, Как это сделали другие", Они ответствуют:
  5. И не могли (Гог и Магог) Ни перелезть через нее, ни продырявить.
  6. Ответом же его народа были лишь слова: "Вы изгоните их из вашего
  7. И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов
  8. О вы, кто верует! Ни Моего, ни вашего врага Себе в друзья
  9. И до тебя посланников Мы слали, И им супруг давали и потомство;
  10. Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Таквир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Таквир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Таквир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Таквир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Таквир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Таквир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Таквир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Таквир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Таквир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Таквир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Таквир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Таквир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Таквир Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Таквир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Таквир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, September 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.