сура Аз-Зухруф Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ فَأَطَاعُوهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ الزخرف: 54]
И тем он сделал свой народ бездумным, Послушались они его - распутны были эти люди.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон провоцировал (склоняя к неверию) свой народ и повлиял на него этой ложью, и люди повиновались ему и последовали за ним в заблуждении. Поистине, они не следовали истинной религии Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми.
Толкование ас-Саади
Фараон затуманил разум своего народа, заставив их усомниться в истине, хотя все его доводы не выдерживали никакой критики и не имели под собой никаких оснований. Такими доводами нельзя аргументировать ни истину, ни ложь. Они могут показаться убедительными только невежественным глупцам. Разве то, что Фараону принадлежали египетские земли и реки, свидетельствует о том, что он исповедовал истину? Разве то, что у Мусы было мало последователей, что он изъяснялся с трудом и что его мать не надела на него золотых украшений, означает, что он впал в заблуждение? Но Фараон обращался к людям, которые были лишены разума и были готовы согласиться со всем, что он говорил, не делая различий между истиной и ложью. Они были народом распутным и нечестивым, и из-за их порочности и греховности Аллах позволил Фараону воцариться над ними и приукрасить для них язычество и зло.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так матери его Мы возвратили, Чтобы утешились ее глаза, Чтоб не печалилась
- Прострем на всех Мы - тех и этих - Дары Владыки твоего.
- Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
- И обитатели Мадйана, Лжецом объявлен был и Муса. И Я давал отсрочку
- И (то же сделали с) народом Нуха, Когда сочли они посланников лжецами.
- Мы погубили города, что окружали вас, И Мы Свои знамения явили всюду,
- И те, кто (в Господа) уверовал И чьи потомства веру прадедов избрали,
- Они не упреждают Его в Слове И действуют лишь по Его веленью.
- И вот когда, к Всевышнему взывая, Поднялся раб Аллаха (Мухаммад), Они толпою
- Люди, которых ни торги и ни продажа Не отвлекли от поминания Аллаха,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

