сура Аль-Аляк Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾
[ العلق: 14]
Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, что Аллах наблюдает за его деяниями и воздаст ему за них?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели он не знал, что Аллах видит его?
Толкование ас-Саади
Неужели этот грешник сопротивляется истине, не признает Коран и отворачивается от повелений Аллаха? Неужели он не боится своего Господа и не страшится Его наказания? Неужели он не знает, что Аллах видит каждый его поступок?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если они все же отвернутся, Скажи: "Довольно мне Аллаха! Нет божества,
- А рядом - сверстницы, потупив (скромно) взоры.
- И Фараон сказал: "Вы предоставьте Мусу мне убить. И пусть взывает он
- Ведь если обнаружат они вас, То забросают вас камнями Или принудят веру
- А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что
- Таким им будет воздаяние за то, Что не поверили в знаменья Наши
- Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. А тем
- Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь.
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей И тех, которые до
- Тех, чьи сердца в благоговейном страхе (замирают) При поминании Аллаха, Кто терпеливо
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.