сура Аль-Аляк Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾
[ العلق: 14]
Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, что Аллах наблюдает за его деяниями и воздаст ему за них?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели он не знал, что Аллах видит его?
Толкование ас-Саади
Неужели этот грешник сопротивляется истине, не признает Коран и отворачивается от повелений Аллаха? Неужели он не боится своего Господа и не страшится Его наказания? Неужели он не знает, что Аллах видит каждый его поступок?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Им не ослабить (замыслов) Аллаха на земле. Кроме Аллаха, покровителей им нет.
- Кто правит очистительную подать
- (Сейчас) Мы Слово довели (до их ушей и глаз), Чтоб им их
- Ты в лицах их узнаешь свет блаженства.
- Она сказала: "О вельможи! Дайте суждение свое мне в этом деле, -
- Низвергнитесь вы оба из него И будьте во вражде друг к другу.
- (И прозвучит): "О верные служители Мои! На вас не ляжет страх в
- Нет божества, кроме Него, - Он и живит, и умертвляет, - Господь
- И Мы поставили порочный люд Властителями всякого селенья, Чтобы они коварством ухищрялись
- Когда же Наше повеленье проявилось, Мы Салиха и тех, кто с ним
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

