сура Аль-Аляк Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Аляк Аят 14 (Al-Alaq - العلق).
  
   

﴿أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾
[ العلق: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?

Сура Аль-Аляк Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели он не знает, что Аллах наблюдает за его деяниями и воздаст ему за них?!


Перевод Эльмира Кулиева


Неужели он не знал, что Аллах видит его?


Толкование ас-Саади


Неужели этот грешник сопротивляется истине, не признает Коран и отворачивается от повелений Аллаха? Неужели он не боится своего Господа и не страшится Его наказания? Неужели он не знает, что Аллах видит каждый его поступок?

Послушайте Аят 14 суры Аль-Аляк

ألم يعلم بأن الله يرى

سورة: العلق - آية: ( 14 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И верующие - только те, Кто верует в Аллаха и посланника Его
  2. И молвили: "О наш отец! Мы бегали вперегонки, С вещами же оставили
  3. И сотряслась земля под ними, И уж наутро в собственных домах Они
  4. Вот Муса своему служителю сказал: "Не отступлю, пока я не достигну Места
  5. И не удерживайте от людей того, Что им принадлежит по праву, И
  6. А также обучил тому, что он не знал.
  7. Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
  8. Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, -
  9. Поистине, ее Мы ниспослали как Коран арабский, Чтоб вы могли уразуметь.
  10. Настанет день, когда Аллах Своих посланников всех соберет и спросит: "Каков был

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Аляк Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Аляк Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Аляк Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Аляк Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Аляк Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Аляк Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Аляк Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Аляк Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Аляк Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Аляк Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Аляк Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Аляк Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Аляк Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Аляк Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Аляк Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой