сура Аль-Аляк Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾
[ العلق: 14]
Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, что Аллах наблюдает за его деяниями и воздаст ему за них?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели он не знал, что Аллах видит его?
Толкование ас-Саади
Неужели этот грешник сопротивляется истине, не признает Коран и отворачивается от повелений Аллаха? Неужели он не боится своего Господа и не страшится Его наказания? Неужели он не знает, что Аллах видит каждый его поступок?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Есть и другие (лицемеры), Кому отсрочено до времени, когда Аллах Распорядится ими
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- И (вот тогда) Мы обратимся к тем делам, Которые они творили, И
- О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
- И если б Мы того желали, Мы б ангелов произвели из вас
- С небес низводит воду Он, Что наполняет русла рек До должного предела,
- И той верблюдице подрезали (колени), Дерзнув ослушаться Господнего приказа, И молвили: "О
- Неужто эта весть обрадует меня, Когда уж овладела мною старость? - он
- О вы, кто верует! С людьми, на коих - гнев Аллаха, не
- Они сказали: "Ты - всего лишь из числа таких, Кто (злыми) чарами
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

