сура Аль-Аляк Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾
[ العلق: 14]
Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели он не знает, что Аллах наблюдает за его деяниями и воздаст ему за них?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели он не знал, что Аллах видит его?
Толкование ас-Саади
Неужели этот грешник сопротивляется истине, не признает Коран и отворачивается от повелений Аллаха? Неужели он не боится своего Господа и не страшится Его наказания? Неужели он не знает, что Аллах видит каждый его поступок?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда в пылающий Огонь они вступают,
- Ужель они не знают, что Аллах Надел Свой ширит иль граничит (мерой)
- Идите оба к Фараону и скажите: (Мы к вам - посланники от
- И о Собрании Верховном, Где споры меж собой они ведут, Нет у
- И будь на то желание Аллаха, Он сделал бы вас всех одним
- Поистине, расходуют неверные свое добро, Чтоб уклонить (людей) с пути Аллаха, Но
- И Мы послали Мусу с Нашими знаменьями и ясной властью
- За Договор с Аллахом мизерную плату не берите, - Для вас ведь
- А тот, кто делает добро, Мужчина ль, женщина ли это, И верует
- И нет ни одного из нас Без места, что назначено ему,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.