сура Аль-Араф Аят 140 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ أَغَيْرَ اللَّهِ أَبْغِيكُمْ إِلَٰهًا وَهُوَ فَضَّلَكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الأعراف: 140]
Ужель стану искать для вас Иного божества, кроме Аллаха, Кто превознес вас над мирами?"
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели я стану искать для вас иного божества, кроме Аллаха, Господа миров? Он Своим милосердием дарует вам благоденствие, которого Он никому, кроме вас, не дарил в ваше время!
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Неужели я стану искать для вас другое божество, кроме Аллаха, который возвысил вас над мирами».
Толкование ас-Саади
Неужели я укажу вам на другое божество, кроме Аллаха, если Он - Единственный Истинный Бог? Он обладает самыми прекрасными качествами и совершает безупречные деяния. Он возвысил вас над остальными творениями, и вам надлежит отвечать на эту милость благодарностью. А для этого вы должны поклоняться Ему одному и отвергать все, к чему взывают наряду с Ним.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, вы пребываете в речах разноголосых.
- Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
- Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
- При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
- И в поклонении Ему Других божеств не измышляйте. А я, поистине, -
- И из нее исторгнул воду и луга,
- Когда же бросили они, К ним Муса обратился: "Что вы представили, есть,
- (Не вняли этому завету их потомки) И в это дело разделение внесли
- О ты, укрывшийся плащом!
- И (вспомните), когда Аллах сказал: "О Иса! Я Сам пошлю тебе упокоенье,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

