сура Аз-Зухруф Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 15]
И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его. О, как же явно грешен человек И (Богу своему) неблагодарен!
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники считали некоторых из созданий Аллаха - хвала Ему! - Его детьми и думали, что они - часть Его. Поистине, человек, поступая так, крайне упорен в своём неверии и явно неблагодарен!
Перевод Эльмира Кулиева
Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей). Воистину, человек явно неблагодарен.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"
- Благодеяния Аллаха им понятны, Потом же отрицают они их, - Ведь большинство
- Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья)
- Им можно скрыться от людей, Но им не скрыться от Аллаха. Аллах
- Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,
- Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
- Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости
- Надменные же слабым скажут: "Мы разве вас свели с (Господнего) пути После
- О люди Книги! Давайте к слову, равному для нас и вас, придем:
- Исчертанная письменами Книга!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.