сура Аз-Зухруф Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 15]
И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его. О, как же явно грешен человек И (Богу своему) неблагодарен!
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники считали некоторых из созданий Аллаха - хвала Ему! - Его детьми и думали, что они - часть Его. Поистине, человек, поступая так, крайне упорен в своём неверии и явно неблагодарен!
Перевод Эльмира Кулиева
Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей). Воистину, человек явно неблагодарен.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Подобно тщательно хранимым жемчугам,
- Подобные рубинам и кораллам, -
- Ужель дивитесь вы тому, Что вам пришло Напоминание Господне Через того, кто
- Кто милостыни заповедальной не блюдет И в будущую жизнь не верит.
- Иль не признали в нем посланника они И потому его отвергли?
- (Ведь таково) установление Аллаха, Что утвердилось в прошлые (года И проявилось в
- Когда к Аллаху и к посланнику Его их призывают, Чтоб рассудил он
- Благословенно имя Бога твоего, Владыки щедрости, величия и славы!
- И это - вам за то, что ваши руки предварили, - Ведь
- И отвергали каждого посланника Аллаха, - За то их наказал Аллах сполна!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.