сура Ар-РахмАн Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 7]
Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения добра и зла),
Сура Ар-РахмАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И небо Он сотворил возведённым, и предписал справедливость,
Перевод Эльмира Кулиева
Он возвысил небо и установил весы,
Толкование ас-Саади
Он сделал небо кровлей для земной обители, а также ниспослал на землю справедливый закон и велел Своим рабам придерживаться справедливости во всех словах и делах. Смысл этого аята не ограничивается обычными весами или мерками, которые хорошо известны каждому человеку. Как мы уже сказали, мусульманин должен быть справедливым и беспристрастным во всем: при взвешивании и отмеривании, при подсчете и измерении, при разрешении споров и судебных разбирательств.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он запретил вам в пищу только мертвечину, Кровь, и свинину, и всякую
- Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
- Мы прикоснулись (к таинствам) небес И там нашли их полными могучих стражей
- Мы знаем лучше все их разговоры, Но ты, (о Мухаммад!), не тот,
- И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
- И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем,
- Ужель не стало (для неверных) Предупреждающим (знаменьем то), Как много прежних поколений
- Раздастся трубный глас: Настанет День, что был обещан.
- И в этом - откровение, ниспосланное Им, Кто Всемогущ (над всем) и
- Как было должно по Его веленью,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-РахмАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-РахмАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-РахмАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

