сура Ан-Нахль Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْوَاتٌ غَيْرُ أَحْيَاءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ﴾
[ النحل: 21]
Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут, Когда им предстоит воскреснуть.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они мертвы, бесчувственны, неподвижны Они не знают, когда будет Судный день и воскрешение для тех, кто им поклоняется. О вы, разумные люди, узнав это, вам не следует думать, что эти идолы принесут вам пользу, и не следует им поклоняться наравне с Аллахом!
Перевод Эльмира Кулиева
Они мертвы, а не живы, и не знают они, когда будут воскрешены.
Толкование ас-Саади
Идолы не обладают никакими совершенными качествами. Они лишены знания и других достоинств. Они лишены даже жизни, и поэтому не способны слышать, видеть или размышлять. Разве можно поклоняться таким божествам наряду с Господом миров? Как же глупы многобожники? Насколько же извращен и испорчен их разум? Они запутались в самых простых вещах и приравняли творения, которые несовершенны во всех отношениях, лишены безупречных качеств и не способны к действиям, к Аллаху, который совершенен во всех отношениях и обладает самыми прекрасными качествами. Любое из таких качеств присуще Ему в самом величественном и безупречном проявлении. Он обладает всеобъемлющим знанием, безграничным могуществом и необъятным милосердием, которое переполняет все миры. Ему присущи слава, величие, высокомерие, и ни одно творение не способно в полной мере постичь Его божественные качества.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Какое же послание после него им нужно, Чтобы они уверовали (в Бога)?
- Он сказал: "Вы мне, поистине, неведомые люди".
- И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им
- И если бы нашли убежище они - Пещеры иль ухотбище иное, -
- Проклятье сеятелям лжи -
- Где запись всех - и малых, и великих - дел.
- Вот таковы знамения Аллаха, И Мы их в Истине тебе читаем, -
- Смотри, как Мы (уделом в этом мире) Одних перед другими предпочли; А
- И где бы вы ни находились, Вам предстоит познать (вкус) смерти, (Когда
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

