сура Аль-Вакиа Аят 95 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ﴾
[ الواقعة: 95]
Поистине, так будет! Сие есть истина и несомненность.
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
То, что содержится в этой Священной суре - непреложная истина, в которой нет никакого сомнения!
Перевод Эльмира Кулиева
Это и есть истина!
Толкование ас-Саади
Воздаяние, которое ожидает рабов за их добрые и злые деяния, суть несомненная истина. Более того, эта истина подтверждена убедительными доказательствами. Она непременно сбудется, и в подтверждение этого Аллах явил Своим рабам множество неопровержимых доводов и знамений, благодаря которым благоразумные и рассудительные рабы Аллаха верят в нее так, словно они пережили ее. И за эту великую милость и щедрую награду они беспрестанно благодарят и восхваляют своего Господа.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не поклоняться мне Тому, Кто сотворил меня И у Кого сойдутся
- Несите же ответ за вашу веру, А за мою отвечу я пред
- И ты нам мстишь всего лишь потому, Что мы уверовали (всей душой)
- (Все) лицемеры - и мужи, и девы - Все одной породы: Они
- Для вас в них - красота и гордость, Когда вы на закате
- (Когда ж они отведать пищу отказались), В нем страх проснулся к ним.
- Мы укрепили его мощь на сей земле И дали ему все пути
- Сказали Мы: "Низвергнитесь отсюда вместе! И если от Меня придет к вам
- Разумной речи научил его,
- И воздаяние для тех, которые воюют Против Аллаха и посланника Его, Усердствуя
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.