сура Ан-Наджм Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿أَزِفَتِ الْآزِفَةُ﴾
[ النجم: 57]
Уж близок (Час назначенного) Дня,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
День воскресения уже близок,
Перевод Эльмира Кулиева
Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О нет! - ответил он. - Господь ваш - Властелин земли и
- Под далеко раскинувшейся тенью,
- Где все живет и гибнет (За срок, назначенный нуждой),
- Поведай им об Ибрахиме и его гостях.
- Потом им скажут: "Это - то, что вы считали ложью".
- Таков Он - Ведающий (все): Сокрытое (от вас) или (представленное) явно, -
- О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
- И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи
- Над Господом не возноситесь, - Ведь я иду к вам с явной
- Ему вас (всех) создать и воскресить Столь же (легко), Как и с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

