сура Ан-Наджм Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿أَزِفَتِ الْآزِفَةُ﴾
[ النجم: 57]
Уж близок (Час назначенного) Дня,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
День воскресения уже близок,
Перевод Эльмира Кулиева
Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тот День, Когда предстанут люди пред Владыкой мира?
- Но, истинно, Господь твой к тем, Кто по неведению совершит дурное, Потом
- Так были чародеи собраны на встречу Ко времени назначенного дня.
- И Наше воинство для них, поистине, победу завоюет.
- И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.
- Какое же послание после него им нужно, Чтобы они уверовали (в Бога)?
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
- И ты нам мстишь всего лишь потому, Что мы уверовали (всей душой)
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

