сура Ан-Наджм Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿أَزِفَتِ الْآزِفَةُ﴾
[ النجم: 57]
Уж близок (Час назначенного) Дня,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
День воскресения уже близок,
Перевод Эльмира Кулиева
Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
- Это - знаменья мудрой Книги
- Нет и на тех (вины), которые, Придя к тебе просить доспехов (для
- И не желайте вы тех благ, Которыми Аллах (так щедро) Одних из
- (А потому) - Ты терпеливо жди указа твоего Владыки И не прислушивайся
- Природе человека свойственна поспешность, Но скоро Я знамения Мои вам покажу, (А
- Мы завещали человеку Добротворить родителям своим. Но если станут принуждать они тебя
- И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!" СубхАнагу! (Греховная нелепость, да
- А те, кто нарушает Договор с Аллахом, Когда он ими был уже
- Аллах есть Тот, Кто подчинил вам море, Чтоб по Его велению там
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой