сура Ан-Наджм Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿أَزِفَتِ الْآزِفَةُ﴾
[ النجم: 57]
Уж близок (Час назначенного) Дня,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
День воскресения уже близок,
Перевод Эльмира Кулиева
Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А кто был слеп на этом свете, Слепым останется и в том
- Он - живосущ! И нет другого божества - Лишь Он один. Взывайте
- И были люди (некогда) одним народом, Потом же разошлись разноглася. И если
- И Рай в наследие получат, В котором им навечно пребывать.
- (Но прежде) Мы дадим вкусить им кару ближней (жизни), Прежде чем их
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет)!
- У них за это платы ты не просишь, Сие - послание (Всевышнего)
- Аллах, быть может, между вами И теми, кто сейчас враждует против вас,
- Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
- Они сказали: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

