сура Ан-Ниса Аят 156 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 156 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 156 from surah An-Nisa

﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]

(Валерия Михайловна Порохова)

За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они навлекли на себя гнев Аллаха за их неверие и за то, что они возвели на Марйам великую клевету.


Перевод Эльмира Кулиева


За то, что они не уверовали, возвели на Марьям (Марию) великий навет


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 156 суры Ан-Ниса

وبكفرهم وقولهم على مريم بهتانا عظيما

سورة: النساء - آية: ( 156 )  - جزء: ( 6 )  -  صفحة: ( 103 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
  2. И ты увидишь, как прогонят их На место понесенья кары Поникшими в
  3. Поистине, Мы облегчили этот (Аль Кор'ан), (Послав его) на языке твоем, Чтобы
  4. Аллах! - они ответят (несомненно). Скажи: Неужто вы не образумитесь (и этим?)
  5. Восславь хвалой Владыку своего И испроси Его прощенья, - Поистине, Он отдающ
  6. Иль (странник) тот, кто близ селенья проходил, Разрушенного до единой кровли. И
  7. Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
  8. Помимо тех, Кто (в Господа) уверовал, и делает благое, И в поминании
  9. И если бы (всевидящий) Господь Узрел в их (душах) что-нибудь благое, Он
  10. (И вот вернулся Муса и) сказал: "Харун! Что удержать могло тебя, Когда

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.