сура Ан-Ниса Аят 156 , русский перевод значения аята.
﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]
За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они навлекли на себя гнев Аллаха за их неверие и за то, что они возвели на Марйам великую клевету.
Перевод Эльмира Кулиева
За то, что они не уверовали, возвели на Марьям (Марию) великий навет
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ему принадлежит все то, Что пребывает днем и ночью. Он слышит все
- Аллах есть Тот, Кто небеса и землю сотворил, С небес на землю
- О Малик! - воззовут они. - (Уж лучше б) твой Господь Послал
- Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него
- И все стяжания (земные) им ни к чему не послужили.
- Так уповай же на Аллаха, - Ведь ты уже у явной Истины
- (Иблис) сказал: "Владыка мой! За то, что свел меня Ты с правого
- Дал мало и облекся в скупость?
- А тем, кто не уверовал (в Аллаха), Сочтя за ложь знамения Его,
- Поистине, День Разделенья уж назначен -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

