сура Ан-Ниса Аят 156 , русский перевод значения аята.
﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]
За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они навлекли на себя гнев Аллаха за их неверие и за то, что они возвели на Марйам великую клевету.
Перевод Эльмира Кулиева
За то, что они не уверовали, возвели на Марьям (Марию) великий навет
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И будут собраны в назначенное время На встречу в День известный.
- И клясться они станут для того, Чтоб ими были вы довольны. Но
- Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
- Поставлены пред ними чаши,
- О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Ваших отцов
- Ужель с земли они богов себе воздвигли, Что могут мертвым жизнь возвращать?
- Прежде не верили они в него И перекидывались мыслями о тайном, Что
- И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя
- И (вспомните), как Ибрахим сказал Азару, своему отцу: "Ужель за божества ты
- Скажи: "Ужель вы станете Аллаху сообщать о вашей вере? Ведь знает Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.