сура Ан-Ниса Аят 156 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 156 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 156 from surah An-Nisa

﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]

(Валерия Михайловна Порохова)

За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они навлекли на себя гнев Аллаха за их неверие и за то, что они возвели на Марйам великую клевету.


Перевод Эльмира Кулиева


За то, что они не уверовали, возвели на Марьям (Марию) великий навет


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 156 суры Ан-Ниса

وبكفرهم وقولهم على مريم بهتانا عظيما

سورة: النساء - آية: ( 156 )  - جزء: ( 6 )  -  صفحة: ( 103 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Известно им все то, что вы вершите.
  2. Среди людей есть те, что говорят: "Мы веруем в Аллаха!" Когда ж
  3. Так нет! Считаете вы ложью Судный День.
  4. Но Мы произвели (другие) поколенья, И долгою была их жизнь. Средь обитателей
  5. И он собрал на смотр птиц и молвил: "Что ж это (здесь)
  6. (Младенца) брось в ковчег и по морю пусти. А море выбросит его
  7. И Мы им помогли все превозмочь и победить.
  8. Но заменили нечестивые другим Указанное (Нами) Слово, И низвели на них Мы
  9. (И прозвучит): "О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь!"
  10. (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе. СубхАнагу! (Хвала Ему!) Когда

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, September 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.