сура Ан-Ниса Аят 156 , русский перевод значения аята.
﴿وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَىٰ مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 156]
За то, что не уверовали (в Бога), Что клеветой жестокою Марйам оговорили,
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они навлекли на себя гнев Аллаха за их неверие и за то, что они возвели на Марйам великую клевету.
Перевод Эльмира Кулиева
За то, что они не уверовали, возвели на Марьям (Марию) великий навет
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И бросили они свои веревки, посохи свои, (И всем почудилось, что это
- Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды".
- Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи,
- Оно - от Сулеймана (и гласит): "Бисми ляхи Аррахман Аррахим!
- А также в вас самих, - ужель не видите вы это?
- К народу Фараона. Неужто (в беззаконии своем) Они не убоятся гнева Бога?"
- И они скажут: "Слава Богу, Кто удалил от нас печаль! Господь наш,
- На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).
- Для пользы вам и вашему скоту.
- И голос прозвучит: "Схватить его И бросить в огненное сердце Ада!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.