сура Ибрахим Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿مِّن وَرَائِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّاءٍ صَدِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 16]
А впереди зияет Ад, Где пить ему зловонный кипяток,
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он потерпел поражение в этой жизни, а в будущей ему будет мучительное наказание - геенна, где его будут поить отвратительной гнойной водой, которую выделяют обитатели огня.
Перевод Эльмира Кулиева
А впереди его ожидает Геенна, и поить его будут гнойной водой.
Толкование ас-Саади
Геенна поджидает упорствующих притеснителей, словно находясь в засаде, и они непременно попадут в нее. Вот тогда им придется вкусить суровое наказание и испить кипящий гнойный напиток, имеющий мерзкий цвет, противный вкус и отвратительный запах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А кто утаивает (от людей) из Книги За мизерную цену (преходящих благ)
- И это Он, Кто подчинил вам море, Чтоб вы питались свежим мясом
- И в Ад погоним нечестивых, Как гонят скот на водопой, -
- Он знает их наперечет И счел их (верным счетом).
- То "Мир тебе!" ему приветом будет От правой стороны людей.
- Поведай им историю о Нухе. Когда народу своему сказал он: "О мой
- Таков лик праведных - стоящих По праву сторону в День Судный.
- Он вам Свои знамения являет И шлет вам с неба все для
- Потом Мы вырастили после них другие поколенья.
- А потому терпи терпением благим, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой