сура Аль-АнфАль Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُرْدِفِينَ﴾
[ الأنفال: 9]
И как же вы тогда взывали О помощи к Владыке своему! И Он ответил вам: "Я поддержу вас тысячью из ангелов Моих, Что будут нисходить к вам ряд за рядом".
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вспомните, о верующие, когда вы в разногласии делили добычу, вспомните то время, когда вы обратились к Аллаху за помощью, узнав, что вам предписано выступить в поход, а Аллах ответил на вашу просьбу и послал вам в помощь тысячу чистых, непорочных ангелов, следующих рядами, ряд за рядом!
Перевод Эльмира Кулиева
Вот вы попросили своего Господа о помощи, и Он ответил вам: «Я помогу вам тысячью ангелов, следующих друг за другом».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Владыка наш! Того, кого введешь Ты в Огнь, Ты, истинно, покроешь срамом,
- Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
- Чтоб их камнями забросать из глины,
- А тем, кто не уверовал, (Он) скажет: "Разве знамений Наших не читали
- И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
- Ведь, истинно, Нам лучше знать таких, Кому больше других гореть там надлежит.
- Ужель не видели они, как много поколений Мы погубили и до них?
- В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там - рев и
- В тот День, Когда раздастся трубный глас, Объяты страхом будут те, Кто
- То он стался б в животе той рыбы До Дня, когда воскрешены
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

