сура Ан-Наджм Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ﴾
[ النجم: 43]
Лишь Он дарует смех и заставляет плакать,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и что только Он заставляет человека радоваться и печалиться. Ведь Он создал и радость, и печаль и их причины,
Перевод Эльмира Кулиева
Он заставляет смеяться и плакать.
Толкование ас-Саади
Он сотворил добро и зло, радость и печаль, веселье и уныние и все, что заставляет людей смеяться и рыдать. Хвала Аллаху за то, что Он сотворил все это с мудростью и совершенством!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видишь ты, что ведает Аллах Все то, что в небесах
- Перенести Священный месяц (Рамадан) на срок другой - Поистине, увеличение неверия, и
- Затем нахмурился и сдвинул брови,
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
- Когда же он провизией снабдил их, Он в ношу брата кубок положил.
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
- Ведь тот, кто ненависть к тебе питает, Отвергнут будет (Им) навечно.
- В нем - ясные знаменья для людей, Пристанище для Ибрахима, И каждый,
- Тот День, когда свернем Мы небеса, Как писец свертывает свитки. И точно
- И (на твоих супругах) нет греха, (Когда они не полностью покрыты) Пред
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.