сура Аль-ИнсАн Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا﴾
[ الإنسان: 16]
Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, Которые несут отметины о мере.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
из серебра соразмерно с желанием пьющих.
Перевод Эльмира Кулиева
хрусталя серебряного, соразмерных размеров.
Толкование ас-Саади
Райское серебро будет чисто и прозрачно, подобно хрусталю. Удивительно, как грубый металл может быть так прозрачен! Райские сосуды будут вмещать ровно столько вина, сколько понадобится для утоления жажды, ибо если его будет больше, то уменьшится наслаждение от питья, а если его будет меньше, то этого не хватит для полного удовольствия. Согласно другому мнению, эти сосуды будут размерены в соответствии с тем, какими их представляли себе обитатели Рая в своих мыслях в надежде получить от питья полное удовлетворение.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Когда сойдетесь с (вражеским) отрядом, Храните стойкость и
- А потому, клянусь Властителем земли и неба, Сие есть истина такая же,
- Была бы сила вас мне одолеть, - он отвечал им, - Иль
- Он будет шествовать перед своим народом В День Воскресения (на Суд) И
- Поистине, несправедливым было бы такое разделенье.
- В тот День Перевернутся лица их в Огне, и они скажут: "О,
- Потупленными будут взоры их, Позор их (с головы до ног) покроет. А
- И (вспомните), когда Аллах взял Договор с пророков: "Возьмите то, что Я
- Но Муса молвил: "Ужель вы так об Истине способны говорить, Коль вам
- А если правду говорят они, Так пусть составят свой рассказ. Подобный этому
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.