сура Ибрахим Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾
[ إبراهيم: 50]
Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем.
Толкование ас-Саади
В День воскресения грешники, которые часто ослушались Аллаха и удостоились этого эпитета, будут закованы в огненные цепи. Их будут гнать в Преисподнюю самым унизительным и самым ужасным образом. Адское пламя будет к ним беспощадно, и поэтому их одеяние будет из смолы, и от них будет исходить зловонный запах. Их лица будут со всех сторон окутаны пылающим огнем. А если учесть, что лицо считается самой славной частью человеческого тела, то что можно предположить об остальных частях тел адских мучеников? Аллах не поступит с ними несправедливо, ибо они получат только наказание, которое они заслужили своими деяниями. И поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда неотвратимое событие наступит -
- Того побойтесь, Кто вас щедро одарил Всем тем, чем вы богаты и
- И укрепили их сердца, (Когда) они стояли там и говорили: "Господь наш
- И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней В бесплодную, сухую
- И рода своего, который кров ему давал и пищу.
- Хвала Владыке, Чья Рука Вершит господство над мирами! К Нему мы завершаем
- Так кто же тот, Кто даст Аллаху щедрый займ, Что будет Им
- Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
- Помимо тех, кто (в лжесвидетельстве своем) Раскается и (поведение свое) исправит, -
- Когда им говорят: "Вы следуйте тому, что вам открыл Аллах", Они ответствуют:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.