сура Ибрахим Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾
[ إبراهيم: 50]
Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем.
Толкование ас-Саади
В День воскресения грешники, которые часто ослушались Аллаха и удостоились этого эпитета, будут закованы в огненные цепи. Их будут гнать в Преисподнюю самым унизительным и самым ужасным образом. Адское пламя будет к ним беспощадно, и поэтому их одеяние будет из смолы, и от них будет исходить зловонный запах. Их лица будут со всех сторон окутаны пылающим огнем. А если учесть, что лицо считается самой славной частью человеческого тела, то что можно предположить об остальных частях тел адских мучеников? Аллах не поступит с ними несправедливо, ибо они получат только наказание, которое они заслужили своими деяниями. И поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так отчего ж им не уверовать в Аллаха и Последний День И
- Вот то, что Мы тебе читаем Из знамений и из (Книги) наставлений
- Поистине, крепки тиски Господни!
- Все в небесах и на земле К Нему взывает (о своей нужде),
- И после всех Напоминаний Наших, (Что Мы являли вам через посланников Своих),
- И если ты их спросишь, кто их сотворил, "Аллах", - они ответят
- Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- На лучших всех их заменить И не допустим Мы нарушить то, Что
- И были из неправедного люда Все до последнего усечены. Хвала Аллаху, Господу
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.