сура Ибрахим Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾
[ إبراهيم: 50]
Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем.
Толкование ас-Саади
В День воскресения грешники, которые часто ослушались Аллаха и удостоились этого эпитета, будут закованы в огненные цепи. Их будут гнать в Преисподнюю самым унизительным и самым ужасным образом. Адское пламя будет к ним беспощадно, и поэтому их одеяние будет из смолы, и от них будет исходить зловонный запах. Их лица будут со всех сторон окутаны пылающим огнем. А если учесть, что лицо считается самой славной частью человеческого тела, то что можно предположить об остальных частях тел адских мучеников? Аллах не поступит с ними несправедливо, ибо они получат только наказание, которое они заслужили своими деяниями. И поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Как вы увидите его, Каждая мать, кормящая младенца, забудет
- Но те, кто на пути Господнем (К посланнику в изгнание) переселились, Потом
- Алеф - Лям - Мим.
- В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там - рев и
- И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек,
- Он скажет: "Пробыли вы там совсем немного, - О, если бы вы
- И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем
- И молвили они: "Хвала Тебе, (Владыка)! Мы ведаем лишь то, чему Ты
- И Мы вверх дном перевернули их селенья И пролили на них дождем
- Тех, кто уверовал и делает добро, - Блаженство им! Прекрасна их обитель,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

