сура Ибрахим Аят 50 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ибрахим Аят 50 (Ibrahim - إبراهيم).
  
   

﴿سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾
[ إبراهيم: 50]

(Валерия Михайловна Порохова)

Их верхние одежды - из смолы, А лица пламенем покрыты,

Сура Ибрахим Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Их кожа будет покрыта смолой, которая заменит им одеяние, а их лица покроет огонь.


Перевод Эльмира Кулиева


Их одеяние будет из смолы, а их лица будут покрыты Огнем.


Толкование ас-Саади


В День воскресения грешники, которые часто ослушались Аллаха и удостоились этого эпитета, будут закованы в огненные цепи. Их будут гнать в Преисподнюю самым унизительным и самым ужасным образом. Адское пламя будет к ним беспощадно, и поэтому их одеяние будет из смолы, и от них будет исходить зловонный запах. Их лица будут со всех сторон окутаны пылающим огнем. А если учесть, что лицо считается самой славной частью человеческого тела, то что можно предположить об остальных частях тел адских мучеников? Аллах не поступит с ними несправедливо, ибо они получат только наказание, которое они заслужили своими деяниями. И поэтому далее Всевышний Аллах сказал:

Послушайте Аят 50 суры Ибрахим

سرابيلهم من قطران وتغشى وجوههم النار

سورة: إبراهيم - آية: ( 50 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 261 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они все те, кто будут почтены В садах прекрасных Рая.
  2. Клянусь небесным сводом И (совершенством) тем, с каким он сотворен,
  3. Когда же Он доставил им Свои дары, Скупыми сделались они И отвернулись,
  4. Вам в ночь поста разрешено К супругам приближаться: Они - одежда вам,
  5. И никогда Мессия не презреет Служением и поклонением Аллаху, Как то и
  6. О вы, кто верует! Вы соблюдайте обязательства свои. Дозволено вам в пищу
  7. О вы, кто верует! Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и
  8. (Ответом было): "Закария! Поистине, Мы благовествуем тебе о сыне, Имя которому -
  9. Посланники им отвечали так: "Всего лишь люди мы, такие же, как вы,
  10. И он сказал: "Господь! Яви знаменье мне!" И был ответ: "Тебе знаменьем

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
сура Ибрахим Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ибрахим Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ибрахим Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ибрахим Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ибрахим Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ибрахим Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ибрахим Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ибрахим Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ибрахим Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ибрахим Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ибрахим Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ибрахим Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ибрахим Al Hosary
Al Hosary
сура Ибрахим Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ибрахим Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.