сура Аль-Инфитар Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الانفطار: 12]
Известно им все то, что вы вершите.
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и знают, что вы делаете: добро или зло.
Перевод Эльмира Кулиева
которые знают о том, что вы совершаете.
Толкование ас-Саади
Вы непременно будете держать ответ за все, что совершили. Аллах установил над вами благородных ангелов, которые записывают ваши слова и деяния. Они ведают обо всех ваших деяниях: о том, что переживают ваши сердца и что творят ваши тела. Поэтому вы должны уважать и почитать их.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
- И вот, вы это вертите уже на языках И говорите вашими губами,
- Хвала Тебе! - они ответят. - Ты - Покровитель нам, а не
- Скажи: "Я только увещаю этим Откровеньем!" Не слышат зова этого глухие, Даже
- Когда раздастся трубный глас,
- Скажи: "Вы видите - была б Господня воля Убить меня и тех,
- Ведь кто отчаиваться (смеет) в милости Господней, Помимо тех, кто был сведен
- Помимо тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат: Их ждет
- Хотя последняя - и краше, и длиннее.
- Видал ли ты, он истину отверг и отвернулся?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.