сура Аль-Инфитар Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الانفطار: 12]
Известно им все то, что вы вершите.
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и знают, что вы делаете: добро или зло.
Перевод Эльмира Кулиева
которые знают о том, что вы совершаете.
Толкование ас-Саади
Вы непременно будете держать ответ за все, что совершили. Аллах установил над вами благородных ангелов, которые записывают ваши слова и деяния. Они ведают обо всех ваших деяниях: о том, что переживают ваши сердца и что творят ваши тела. Поэтому вы должны уважать и почитать их.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
- Таким будет дарована награда дважды: За то, что были терпеливы и смиренны,
- А поутру, созвав друг друга, (Братья) говорили:
- Покинь ты тех, кто на религию свою Как на забаву и пустую
- На праведной стезе.
- И нет заступников других, кроме Аллаха, Кто оказал бы помощь им, И
- Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
- Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого
- И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в
- Есть первая, Одна-единственная смерть для нас, И (никогда) не будем мы воскрешены!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

