сура Аль-Муджадиля Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ﴾
[ المجادلة: 20]
Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.
Сура Аль-Муджадиля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые противостоят Аллаху и Его посланнику, будут в числе самых униженных!
Перевод Эльмира Кулиева
Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, окажутся в числе самых униженных.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тому, кто зло творит, воздастся тем же. А тот, кто делает добро
- Чтоб показать тебе (хотя бы два) Из Наших величайших Знаков.
- И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,
- Мужчинам - свой надел из (доли), Что им родители и близкие оставили
- Я отделюсь от вас и от того, Что чтите вы, опричь Аллаха.
- И Он - Аллах, Творец (Вселенной), Создатель (совершенного порядка в ней), Образователь
- Сиротам отдавайте их добро, (Когда им должный возраст подойдет), И в нем
- Что ж, приведи (свидетельство твое), Если слова твои правдивы, - Фараон сказал.
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- К адитам Мы послали Худа, брата их, И он сказал: "О мой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муджадиля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муджадиля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муджадиля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

