сура Аль-Муджадиля Аят 20 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муджадиля Аят 20 (Al-Mujadilah - المجادلة).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ﴾
[ المجادلة: 20]

(Валерия Михайловна Порохова)

Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.

Сура Аль-Муджадиля Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, те, которые противостоят Аллаху и Его посланнику, будут в числе самых униженных!


Перевод Эльмира Кулиева


Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, окажутся в числе самых униженных.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 20 суры Аль-Муджадиля

إن الذين يحادون الله ورسوله أولئك في الأذلين

سورة: المجادلة - آية: ( 20 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 544 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В лишениях тебя увидев, Он разве не обогатил тебя?
  2. И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
  3. Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
  4. Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит:
  5. Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В
  6. Неужто не пришлось пройти им по земле И посмотреть: каков конец был
  7. А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым
  8. Зачем Аллаху подвергать вас наказанью, Коль благодарны и благочестивы вы? Поистине, Аллах
  9. За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
  10. А потому благовести тем, кто уверовал (в Аллаха): Их ждут великие щедроты

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муджадиля с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муджадиля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муджадиля В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муджадиля Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муджадиля Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муджадиля Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муджадиля Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муджадиля Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муджадиля Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муджадиля Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муджадиля Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муджадиля Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муджадиля Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муджадиля Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муджадиля Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муджадиля Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муджадиля Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муджадиля Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 30, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.