сура Каф Аят 17 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Каф Аят 17 (Qaf - ق).
  
   
Verse 17 from surah Qaf

﴿إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ﴾
[ ق: 17]

(Валерия Михайловна Порохова)

(И помните): По праву и по леву сторону при вас Находятся два стража Для записи (поступков ваших).

Сура Каф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Ведь по правую и левую сторону от человека сидят два ангела для записи его деяний.


Перевод Эльмира Кулиева


Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния).


Толкование ас-Саади


Человек также должен помнить о благородных ангелах, которые записывают все его деяния. Он должен уважать и почитать их и остерегаться говорить и делать то, что будет занесено в его книгу и вызовет недовольство Господа миров. Ангел, который сидит справа от человека, записывает его добрые дела, а ангел, сидящий слева от него, записывает его грехи. Они без устали выполняют свою миссию и в любой миг готовы записать все, что совершил человек.

Послушайте Аят 17 суры Каф

إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد

سورة: ق - آية: ( 17 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Потом поставили Мы вас на сей земле Преемниками после них, Чтоб посмотреть,
  2. И проповедуй (весть свою), - Ведь будет проповедь твоя на помощь правоверным.
  3. Несите же ответ за вашу веру, А за мою отвечу я пред
  4. Мы с неба льем благословенный дождь И с ним все злаки и
  5. И пробужденье вечное для всех настанет.
  6. Надел, что Господом назначен:
  7. Сие - один лишь сказ о сокровенном, Который Мы тебе открыли; Ты
  8. Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят
  9. И Мы оставили над ними В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
  10. И скажет (им Господь): "Войдите в пламя Ада, в сонмище народов, Которые

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
сура Каф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Каф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Каф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Каф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Каф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Каф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Каф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Каф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Каф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Каф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Каф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Каф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Каф Al Hosary
Al Hosary
сура Каф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Каф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.