сура Ас-Саффат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Другие им ответят: "Нет! Вы сами были нечестивы,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Высокомерные ответят: "Мы вас ни от чего не отвращали, вы сами не уверовали и отвратились от истины по своей воле.
Перевод Эльмира Кулиева
Они ответят: «О нет! Вы сами не были верующими.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы Книгу в Истине тебе послали Для подтверждения того, Что прежде из
- Кто ж после этого способен возразить тебе О неизбежности Последнего Суда?
- Неужто это то, Что вас так отвращает?
- И пусть достойно вознесется Величественность нашего Владыки, - Себе ни сына, ни
- Кто свою веру ставит напоказ,
- И это потому, что покровитель верных - Бог. А у неверных покровителя
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать,
- Они, помимо Бога, призывают Лишь божества, имеющие женский пол, И призывают только
- Они сочли его лжецом И ей подрезали (колени). И вот за это
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.