сура Ас-Саффат Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الصافات: 29]
Другие им ответят: "Нет! Вы сами были нечестивы,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Высокомерные ответят: "Мы вас ни от чего не отвращали, вы сами не уверовали и отвратились от истины по своей воле.
Перевод Эльмира Кулиева
Они ответят: «О нет! Вы сами не были верующими.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Знамением для вас два войска были, Которые сошлись в бою (неравном). Одно
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб
- О вы, кто верует! Вы соблюдайте обязательства свои. Дозволено вам в пищу
- Их дьявол одолел, Заставив их забыть о Боге. Они - собратья Сатаны,
- И Мы им дали ясные знаменья О (повелениях в Господнем) деле. Когда
- Они не чтят ни родственные связи, Ни договорных обязательств По отношению к
- Терпимо относись к словам (неверных) И с честью отойди от них.
- Поистине, посланник к вам пришел из вас самих, Его тревожит то, что
- Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

