сура Аль-Калям Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ﴾
[ القلم: 17]
Мы точно так же испытали их, Как испытали Мы владельцев сада, Когда они, (забыв про оговорку), поклялись, Что поутру плоды все срежут,
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы подвергли мекканцев испытанию: Мы даровали им милость, но они не уверовали. Подобному испытанию мы подвергли обладателей сада, когда они поклялись, что непременно утром соберут плоды,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таков Аллах, Владыка ваш! Иных богов, кроме Него, не существует. Творец всего,
- Средь преданных Аллаху есть такие, Кто верен Договору с Ним, И среди
- Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч!
- Аллах, поистине, уже помог при Бадре вам, Когда вы были малой, слабой
- Их дьявол одолел, Заставив их забыть о Боге. Они - собратья Сатаны,
- В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то,
- Тогда все те, кто за собою вел других, От тех, кто следовал
- А праведным же пребывать в тени Средь родниковых вод,
- Неужто тот, кто следует угоде Бога, Подобен тем, кто вызвал гнев Его?
- Чтоб верным мог Аллах воздать за верность, А лицемеров наказать Или явить
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.