сура Аль-Калям Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ﴾
[ القلم: 17]
Мы точно так же испытали их, Как испытали Мы владельцев сада, Когда они, (забыв про оговорку), поклялись, Что поутру плоды все срежут,
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы подвергли мекканцев испытанию: Мы даровали им милость, но они не уверовали. Подобному испытанию мы подвергли обладателей сада, когда они поклялись, что непременно утром соберут плоды,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это - не простая тщЕта.
- Те ж, кто противится Аллаху и посланнику Его, Будут погублены, как те,
- И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
- Их клятвы ложные, как щит, Прикрыли (все их злодеянья), Сводя людей с
- Над всеми Он ступенями возвышен, Властитель Трона! Своим велением Он дух низводит
- И разве не от вымыслов своих Они твердят:
- Они же разными уловками хитрили, Но вся их хитрость - у Аллаха
- Не думай, что Аллах внимания не обращает На то, что нечестивые творят,
- Упорствуя в грехе великом, -
- Те, кто уверовал в Аллаха и Последний День, Тебя не станут позволения
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

