сура Ан-Наджм Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا﴾
[ النجم: 44]
И только Он дарует жизнь и назначает смерть.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и что только Он умерщвляет и оживляет,
Перевод Эльмира Кулиева
Он умерщвляет и оживляет.
Толкование ас-Саади
Он один властен над жизнью и небытием. Он создает, повелевает и запрещает, а после того как люди умирают, Он воскрешает их, чтобы воздать им за те деяния, которые они совершили в своей земной жизни.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- И вслед за этим вы же сами Друг друга стали убивать, Других
- А если заболею, Он излечит;
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И
- Но тот, кто легковесен был в земных деяньях,
- Что с вами, лишены вы дара речи?"
- Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою
- В которых с ясностью даны Установления Господни.
- На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
- Ужель не видел ты того, Кто с Ибрахимом в спор вступил о
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.