сура Ан-Наджм Аят 44 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 44 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا﴾
[ النجم: 44]

(Валерия Михайловна Порохова)

И только Он дарует жизнь и назначает смерть.

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и что только Он умерщвляет и оживляет,


Перевод Эльмира Кулиева


Он умерщвляет и оживляет.


Толкование ас-Саади


Он один властен над жизнью и небытием. Он создает, повелевает и запрещает, а после того как люди умирают, Он воскрешает их, чтобы воздать им за те деяния, которые они совершили в своей земной жизни.

Послушайте Аят 44 суры Ан-Наджм

وأنه هو أمات وأحيا

سورة: النجم - آية: ( 44 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 527 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
  2. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  3. Они довольствуются тем, Что остаются с теми, кто сидеть остался. На их
  4. Таких, кто говорит: "Владыка наш! Уверовали мы! Прости нам наши прегрешенья, Убереги
  5. Он им сказал: "О мой народ! Я - увещатель ваш, Кто с
  6. И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
  7. Над всеми Он ступенями возвышен, Властитель Трона! Своим велением Он дух низводит
  8. И ночи, что вершит свой бег, -
  9. Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
  10. И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.