сура Ас-Саффат Аят 179 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 179]
Ты посмотри на них, - Ведь скоро и они увидят.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Посмотри (о Мухаммад!), что их ждёт и что тебя ждёт. Они увидят то наказание, с которым они торопили.
Перевод Эльмира Кулиева
Посмотри, и скоро они увидят.
Толкование ас-Саади
Аллах повелел Своему посланнику отвернуться от нечестивцев, которые упрямо отказываются уверовать в истину. Им не остается ничего, кроме как дожидаться обещанного наказания. Когда оно наступит, то они непременно окажутся в пучинах мук и страданий. Божья кара падет на них или поблизости от них, и тогда для неверующих наступит самый ужасный день. Это будет день наказания и погибели. А затем Аллах еще раз повелел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, отвернуться от многобожников и еще раз предупредил их о приближающемся возмездии. В этой суре Всевышний Аллах часто упоминал о скверных воззрениях многобожников и неверующих. Словно подчеркивая, что Он не имеет к этим лживым утверждениям никакого отношения, Аллах сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль они скажут: "Нас так много, Что мы друг друга сможем защитить
- И все ж над слугами Моими, Поистине, нет власти у тебя, И
- Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?"
- Были отцы ваши и вы, - ответил он, - Все это время
- Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
- Когда от Нас им ясные знамения читают, То те, кто не надеется
- А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- И жадно пожираете Оставленное не для вас наследство,
- В повествовании о них Есть назидание для тех, Кто обладает разуменьем. Сей
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.