сура Ан-Ниса Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَاءُ ۚ وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَىٰ إِثْمًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 48]
И никогда Аллах вам не простит, Коль в равные Ему Другие (божества) вы придаете. И кроме этого (греха), Простит Он все и всем, кому желает. Но тот, кто в сотоварищи Аллаху Другие измышляет (божества), - Творит найвысший грех (И никогда прощен не будет).
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах не простит того, что вы придаёте Ему в сотоварищи другие божества, но простит другие грехи, кому пожелает из Своих рабов. Тот, кто измышляет в сотоварищи Аллаху другие божества, совершает великий грех и никогда не получит прощения Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Аллах не прощает, когда к Нему приобщают сотоварищей, но прощает все остальные (или менее тяжкие) грехи, кому пожелает. Кто же приобщает сотоварищей к Аллаху, тот измышляет великий грех.
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил, что если человек приобщает к Нему сотоварищей, то Аллах не прощает ему этого, но прощает все менее тяжкие грехи - как малые, так и великие, - кому пожелает, руководствуясь при этом мудростью и всепрощением. Есть много факторов, способствующих прощению грехов, которые уступают по своей тяжести многобожию. Среди них - праведные поступки, смывающие злодеяния; мирские трудности, искупающие грехи; промежуточная жизнь после смерти вплоть до воскрешения; события Судного дня; молитвы правоверных друг за друга; заступничество заступников. Помимо всего прочего есть еще милость Аллаха, которой удостаивается каждый верующий, поклоняющийся одному Господу. Но если человек приобщает к Нему сотоварищей, то он закрывает перед собой двери прощения и милости, поскольку праведные поступки не приносят человеку пользы, если он не исповедует единобожия, и никакие несчастья не искупают его прегрешения. А в День воскресения у него не будет ни заступников, ни близких друзей. Поэтому Аллах сказал, что всякий, кто приобщает к Нему сотоварищей, измышляет великий грех и совершает ужасное преступление. Что может быть большей несправедливостью, чем равнение беспомощного творения, созданного из праха и обладающего всесторонними недостатками, не способного принести пользу или причинить вред ни себе, ни тем, кто ему поклоняется, не властного над жизнью, смертью и воскрешением, с самодостаточным Творцом, Который обладает всесторонним совершенством и не нуждается в Своих созданиях, Который способен принести пользу и навредить, одарить щедротами и лишить благ, Единственным, Кто одаряет творения благами? Разве может быть более чудовищная несправедливость? По этой причине многобожники будут приговорены к вечному наказанию и лишены вознаграждения. Всевышний сказал: «Воистину, кто приобщает к Аллаху сотоварищей, тому Он запретил Рай. Его пристанищем будет Геенна, и у беззаконников не будет помощников» (5:72). Этот прекрасный аят относится к тем, кто приобщал сотоварищей к Аллаху и не раскаялся в этом. Если же человек раскаялся, то Аллах простит ему поклонение творениям и все остальные грехи. Всевышний сказал: «Скажи Моим рабам, которые излишествовали во вред самим себе: “Не отчаивайтесь в милости Аллаха. Воистину, Аллах прощает грехи полностью, ибо Он - Прощающий, Милосердный”» (39:53). Здесь речь идет о тех, кто раскаивается и обращается к своему Господу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вели упасть на нас кусочку неба, Если ты правду говоришь!"
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- И в ком воздержанность, терпение и стойкость, Правдивость и смирение пред Богом,
- Он - Тот, Кто создал Ночь и День И Солнце и Луну
- И прокляты устами и Дауда, И Мессии Исы, сына Марйам, Те из
- Подобно (участи) народов Нуха, Ад и Сауд И тех, которые пришли за
- Пристанищем же тем, кто был распутен, Станет огонь (пылающего Ада), И всякий
- И те, кто, тратя, не бывают Ни расточительны, ни скупы, А держатся
- Но Мы произвели (другие) поколенья, И долгою была их жизнь. Средь обитателей
- Этой поистине великой клятвой! О, если бы вы только разумели,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.