сура Аль-Хиджр Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ﴾
[ الحجر: 18]
А если кто подслушает украдкой, Его преследует пылающий огнем слепящий светоч.
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если один из шайтанов пытается украдкой подслушать разговор обитателей этих звёзд, то за ним - по Нашему повелению - последует яркое небесное тело, пылающее огнём.
Перевод Эльмира Кулиева
А если он станет подслушивать украдкой, то за ним последует яркий светоч.
Толкование ас-Саади
Аллах оберегает небеса от проклятых бесов. И если кто-нибудь из дьяволов осмелится подслушать разговоры в высшем сонме, то ему вслед будет отправлена палящая звезда. А это значит, что звезды украшают внешний облик небес и охраняют их внутренний мир от всего запрещенного и несовершенного. Это также значит, что дьяволам иногда удается украдкой подслушать вести с небес, однако того, кто осмелится на подобное, непременно настигает горящая падучая звезда, которая убивает дьявола или лишает его рассудка. Иногда звезда поражает дьявола до того, как он успевает передать услышанную весть своим собратьям, чтобы они донесли ее до людей, и тогда услышанная на небесах весть не доходит до земли. Но иногда дьявол успевает передать ее своим собратьям до того, как его поражает падучая звезда, и тогда дьяволы раздувают услышанное и прибавляют к одной правде сотню неправд. А колдуны и предсказатели обосновывают правдивость своих предсказаний той единственной вестью, которая была подслушана на небесах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как будто никогда там и не жили. Увы! Ведь самудяне не уверовали
- Они ж воззвали к своему собрату, Кто (саблю) вынул и убил (ее).
- И в них - два вида каждого плода, -
- Разгладим путь Мы к (вечному) блаженству.
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- К нему - обратный ваш приход всех вас По верному обетованию Аллаха.
- Но твой Господь - Владыка милосердия и (все)прощенья. И если б Он
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- (Поистине, о Мухаммад!), Мы по частям тебе Коран ниспосылаем,
- И те, кто в сретение с Нами не поверил, говорят: "Что же
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой