сура Ат-Тур Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ الطور: 18]
Вкушая то, что даровал им Бог, Избавив их от наказанья Адом.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
наслаждаясь тем, чем их наделил их Господь. Их Господь избавил их от наказания адским огнём.
Перевод Эльмира Кулиева
Они будут радоваться тому, чем их одарит их Господь. Господь их уберег их от мучений в Аду.
Толкование ас-Саади
Они будут восхищаться щедрыми дарами Господа, не скрывая восторга и радости. Эти дары не возможно ни описать, ни вообразить, поскольку ни одна душа не ведает о том, какие удивительные райские прелести скрыты от ее глаз в земной жизни. Однако Всевышний Аллах не только одарит их всем, чего они желали, но и избавит их от самого неприятного и самого ненавистного - от мук Ада. Да и как может быть иначе, если эти рабы исправно совершали то, что было угодно Аллаху, и остерегались всего, что вызывало Его гнев.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И сделал их потомками друг друга, - Ведь Он все слышит и
- В извечные сады Эдема, Что Милосердный обещал служителям Своим (Внушеньем) тайным, -
- Помимо слабых из мужчин, и женщин, и детей, Кто приспособиться (к земным
- Ведь если обнаружат они вас, То забросают вас камнями Или принудят веру
- Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И
- Они сказали: "Наш отец! Ты почему не доверяешь нам Йусуфа? Ведь все
- И ты бы мог подумать, что они не спят, Хотя они на
- Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле, Назначено четыре
- Подобно (волосинкам) шерсти, распылятся горы.
- И Мы ответили на зов его И сняли бедствие, которое его постигло.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.